おかしく - 英語 への翻訳

crazy
クレイジー
狂気の
キチガイ
おかしな
夢中
気違い
正気
狂人
狂い
mad
マッド
狂気の
狂牛病
夢中
気違い
クレイジー
狂人
キチガイ
狂った
funny
面白い
おかしい
おもしろい
楽しい
おかしな
笑える
可笑しい
愉快
ムラムラ
変な
wrong
悪い
間違い
誤り
不義を
問題
勘違い
おかしい
正しい
まずい
strange
おかしな
見知らぬ
おかしい
珍しい
怪しい
怪奇
奇妙です
変です
奇妙な
不思議な
insane
狂気
クレイジー
正気
異常
狂人
精神
非常識な
狂った
おかしく
気違い
weird
おかしな
おかしい
ヘン
怪しい
異様
奇妙な
変な
不思議な
妙な
奇抜な
ridiculous
ばかばかしい
バカバカしい
おかしい
おかしな
ばかげた
馬鹿げた
滑稽な
ばかげている
バカげた
馬鹿げている
haywire
混乱 し
おかしく
狂っ て

日本語 での おかしく の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
いつか僕は、おかしくなってしまうのかも知れない。
I fear that one day i might go insane.
子供もおかしくなる。
Children also get mad.
そうしないと顔のバランスがおかしくなるからです。
Otherwise the balance of the face will be strange.
近所のみんながおかしくなったように感じるんだ。
Feels like everybody in my neighborhood has gone insane.
あなたはおかしくなってしまったようだ」ということです。
You seem to have gone mad.'.
こんな暑さで着ぐるみを着るなんておかしく思えるだろう。
It seems strange to wear in such heat.
私の耳がおかしくなったのかしら?
Have my ears gone insane?
でも、親はおかしくなっていませんでした。
My parents did not go mad.
件数がおかしくなる。
The numbers are getting insane.
退屈でおかしくなるとこだった。
I was about to go mad with boredom.
宗教って人をおかしくするのかな?
Would you dare to call religious people insane?
正常な人までおかしくなる。
I just go mad like normal people.
あなたの愛が私をおかしくしたの。
Your love was making me mad.
これを機にバンクスはおかしくなり始めた。
Banks started to go insane.
私を除いて、世界はおかしくなってしまった。
Except for me, all the world has gone mad.
日本は明らかにおかしくなってる。
Japan is clearly going insane.
僕は、書くということを続けなければ、おかしくなってしまう。
If I don't write, I will go insane.
私はそれを聞いて、やはりとおかしくなりました。
I heard it and became insane.
僕は、書くということを続けなければ、おかしくなってしまう。
If I'm not writing, I go insane.
この3つがおかしくなっているのである。
First of all, these three are CRAZY.
結果: 455, 時間: 0.0791

異なる言語での おかしく

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語