ことになりました - 英語 への翻訳

that
その
ことを
それは
これは
あの
そう
そういう
もの
そんな
あれは
had to
必要 が あり ます
なけれ ば なら ない
なけれ ば なり ませ ん
持っ て いる
べき
必要 です
なけれ ば いけ ない
decided
決める
決定する
判断する
ことに
選ぶ
決まる
決断する
決心する
is
です
ある
なる
的 な
いる
よう な
もの
their
彼ら
could
できる
ことができる
可能
出来る
うる
ことがあります
ことで
i got
入手
get
なる
得る
取得
受ける
手に入れる
もらう
着く
できる
was able
こと が でき
でき
出来
こと が 出来
こと で
to do
する
やり
行う
こと
do
ない
べき か
実行 する
have to
必要 が あり ます
なけれ ば なら ない
なけれ ば なり ませ ん
持っ て いる
べき
必要 です
なけれ ば いけ ない
was
です
ある
なる
的 な
いる
よう な
もの
were
です
ある
なる
的 な
いる
よう な
もの
can
できる
ことができる
可能
出来る
うる
ことがあります
ことで

日本語 での ことになりました の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
そして、残りの作業を手伝ってくれることになりました
He is going to help us to do the rest.
道を歩くことになりました」と報告。
We have to walk the path," he said.
結局レッカー車を呼ぶことになりました
I eventually had to call a tow truck.
私たち兄妹だけど結婚することになりました
We are brothers but I got married.
暫くして、お隣さんがキッチンの改装をすることになりました
A few years ago my neighbors remodeled their kitchen.
再び、ポルトガルを訪ねることになりました
I have to visit Portugal again.
残りは自宅で作ることになりました
The rest was invented at home.
すると、その友人は行くことになりました
So the friend had to go.
ところで、新しいスタッフが事務所に加わることになりました
The new investigator had joined their office.
この度、犬を飼うことになりました
This time I got a dog.
匹は食べ物を探すことになりました
All three were looking for food.
しかしある日、その会社が身売りされることになりました
Then one day his company was sold.
しかしそのために子どもたちは重荷を背負うことになりました
Hence, children have to bear the burden.
私は、結局メキシコへ行くことになりました
Eventually I had to go to Mexico.
イギリス、フランス、トルコがロシアと戦うことになりました
England, France and Turkey were fighting against Russia.
全員で別の土地に移住することになりました
Except if we all have to move to another Earth.
裁判は10月まで続くことになりました
The case was continued until October.
この度、CAUACは引っ越しをすることになりました
This time Arawn had to move.
私も糖質制限をすることになりました
I too have to limit my sugar.
診断の結果、やはり来月歯を4本抜くことになりました
Because of damage, four teeth were extracted a month later.
結果: 300, 時間: 0.0884

異なる言語での ことになりました

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語