この講座は - 英語 への翻訳

this class
このクラスは
この授業
この講座は
この階級は
この教室
この種
このclass
このレッスン
今回の講座は
こんな授業は
this course
このコースは
この講座
この講義
この授業
this lecture
本講演
この講義
本講義
この講座
このレクチャー
今回のレクチャー
本授業
この授業
この講話
今回の講座
this series
このシリーズ
この一連
この連載
今回のシリーズ
こうした一連

日本語 での この講座は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ビデオ録画:この講座は録画も行います。
Video Recording: This session will be video-recorded.
この講座はきっと面白いよ」。
This school will make you funny.".
この講座は、ご自身のパソコンから受講いただきます。
These classes are taken online right from your own computer.
この講座は申込みが必要です。
Access to these classes require an audition.
この講座は、年に1~2回しか開催されていないので、。
This class, held only once or twice a year.
この講座は、あなたのパソコンにオンライン申請ができる環境を作るための講座です。
This course is your guide to building an online environment for your students.
あなたがそう感じているとしたら、この講座はあなたのためのものです。
If that's the way you feel, then this class is for you.
あなたがそう感じているとしたら、この講座はあなたのためのものです。
If this is how you feel then this Class is for you.
この講座は以下の音を収録していませんのでご注意ください:。
Note that the course doesn't include the following sounds.
この講座は、まだ日本語を勉強したことのない初級者向けです。
These classes are for beginners who have no past experience learning Japanese.
この講座は11月末までに全8回行うことにしています。
These classes are for eight weeks till the end of November.
この講座はドラマ・新聞・雑誌・歌といろんな分野について学ぶことができます。
In this course you can learn colloquial Chinese language from newspapers, magazines, songs, and many other media.
あなたがそう感じているとしたら、この講座はあなたのためのものです。
If that's how you feel, this workshop is for you.
この講座は、宇宙に視座をおいてクリエイティブな活動をデザインできる「丸の内宇宙人」の発掘プロデュースを目指すもので、今回はその第6回講座を担当いたしました。
This class is aimed to excavate and produce of"Marunouchi Space-Man" who can design the creative activities at the universal viewpoint. And this time, Ms. Yokoi lectured at 6th course.
この講座は、ヨーガの修錬がどのようなものでなければならないのかということと、自分の思考、行動、人生に気づきをもたらす過程とを皆さんが理解できるように構成されています。
This course is designed to widen your perspective of what your yogic practice truly must become, a process of bringing awareness into your thoughts, your actions and into your life.
この講座は教師と学生達の心を打ち、実際効果の教育であり、広大な教師と学生の一致する好評を受けた。
This lecture really touches faculty and students' hearts. As a rich and effective education, it's widely recognized by the majority of faculty and students.
この講座は、中高年の女性向けの雑誌の出版社が開き、主に60代と70代の女性35人が参加しました。
This course was opened by a magazine publisher for middle-aged and elderly women, and was attended mainly by 35 women in their 60s and 70s.
この講座は、目標設定からパフォーマンス評価会議の運営まで、パフォーマンス・マネージメント・プロセスのそれぞれのステップを個別に説明して、部下と明確なコミュニケーションをとるための具体的なガイドラインを提供します。
This course takes participants through each step of the performance management process, from goal-setting to conducting the performance review meeting, and gives them specific guidance for achieving clear communication with subordinates.
この講座はキャリア開発室が主催し、自律的なキャリア形成を支援する講座で、年10回程度開催しています。
This course event was organized by the Career Development Office and is intended to support independent career development. We hold such event about ten times a year.
この講座は、SNSを通じて情報を発信する面白さと気をつけることを通して、「自分なりの視点でアートや街の魅力を発信するスキル」を学びます。
In this course, you will learn"skills that convey art and the appeal of the city from your own perspective" by taking care and interest in transmitting information through SNS.
結果: 57, 時間: 0.0727

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語