However, we have now been to the other hospital 3 times now.This time, however , the likelihood of bail is very small.However, this time for free.This time, however , a few of the sentences were incorrect.This time, however , it was visible to the naked eye.
This time, though , I'm happy to anticipate.This time, however , there were witnesses.However this time there may be more evidence.This time, however , I stopped it.This time, however , there was a dramatic change.No this time I had to pay.But we don't have time to visit today.But this time we didn't have to pay.This time, however , there was no clear objective.しかし今回は カタドールに「声」を与えようと思いました。But at this time , giving voice to the catadores.に別のオプションがありますMacでDVDをコピーする方法しかし今回は 、サードパーティ製のソフトウェアを使用する予定です。 There is another option on how to copy a DVD on a Mac but this time , we will be using third party software. しかし今回は 、Mi9SEXIAOMIで、彼は私たちも含めてみんなを驚かせました!But this time , with the Mi9SE XIAOMI he surprised everyone… including us!しかし今回は 、彼らが考える“私がなるべき人物”になれなかったことで、自分に失望することはしませんでした。But this time , I was not disappointed in myself for failing to be the person they thought I should be.しかし今回は 、すでに彼らの殆どは負債の海に溺れている情況だ。But this time most of them are already drowning in debt.しかし今回は MacOSの主要アーキテクトの1人であるBudTribble氏がCNETNews。But this time , Apple made Bud Tribble, one of the key architects of Mac OS, available to CNET News.
より多くの例を表示
結果: 163 ,
時間: 0.0341
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt