その他の知的財産 - 英語 への翻訳

other intellectual property
その他の知的財産
その他の知的所有
ほか知的財産権を

日本語 での その他の知的財産 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
著作権について本写真素材集の画像データについては、著作権その他の知的財産権も利用者に譲渡されるものではなく、これらは全て白石市・蔵王町に留保されており、著作権法及び著作権に関する国際法によって保護されています。
About Copyright The copyright and other intellectual property rights that come with the image data of this picture collection shall not be transferred to the users. These rights are reserved to Shiroishi City and Zao Town, and are protected by copyright law and international laws on copyright.
(3)著作権、商標、またはその他の知的財産権の違反は、ジュビリーエースによって起訴されます。ジュビリーエースは、当該違反が通知されたコンテンツを削除または無効にする権利を留保し、独自の裁量で再犯者のプロフィールをブロックします。
(3)Violations of copyright, trademark or other intellectual property rights will be prosecuted by JUBILEE ACE and JUBILEE ACE reserves the right to delete or disable content for which it has been notified of such violation and to block the profiles of repeat offenders at its sole discretion.
当ウェブサイト上に掲載している情報、内容、商標、ロゴマークなどに関する著作権、商標権、その他の知的財産権は、特に明記されていない限り、原則として当社が所有しています。
Copyrights, trademark rights, and other intellectual property rights relating to the information, content, trademarks, logos, etc. posted on this website are, as a general rule, owned by the Company unless otherwise specifically noted.
(2)「知的財産権」とは、著作権、特許権、実用新案権、意匠権、商標権、その他の知的財産権(それらの権利を取得し、又はそれらの権利につき登録等を出願する権利を含みます。)を意味します。
(2)“IP Rights” means copyrights, patents, trade marks, utility rights, design rights and other intellectual property rights(including rights to obtain or to apply for registration of such rights).
アフィリエイトウェブサイトまたはアフィリエイトの情報およびデータによる、第三者の特許、著作権、商標、またはその他の知的財産権の侵害、第三者のプライバシーまたは広報の権利を侵害したというあらゆる主張または論争。
Any claim or contention that the Affiliate Website(s) or the Affiliate's information and data infringes any third party's patent, copyright, trademark, or other intellectual property rights or violates any third party's rights of privacy or publicity;
当社のゲーム、アートワーク、ビデオ、映像、キャラクター、ロゴおよびその他の知的財産(以下、「EpicIP」という)を当社の許可なく使用することは、多くの場合違法であり、当社の権利を侵害します。
In most cases, using our games, artwork, videos, music, characters, logos, and other intellectual property(“Epic IP”) without our permission is illegal and a violation of our rights.
本ウェブサイトで紹介または言及されている、当社または第三者の著作権、特許権、商標権その他の知的財産権、製品、ソフトウェア、サービス等に係る知的財産権に基づく、いかなる権利やライセンスも許諾するものではありません。
Any rights and licenses of MegaChips and third parties pertaining to copyright, patent rights, trademark rights and other intellectual property rights and products, software, services protected by intellectual property right introduced and mentioned in this web site do not grant the rights for use.
本サイトおよび本サイトのオリジナルのコンテンツ、特徴、機能はSkydiveGuamLLCおよびSkydiveSaipanLLCが所有し、国際著作権、商標、特許、企業秘密、およびその他の知的財産または所有権に関する法律よって保護されています。
The Site and its original content, features, and functionality are owned by Skydive Guam LLC and Skydive Saipan LLC and are protected by international copyright, trademark, patent, trade secret and other intellectual property or proprietary rights laws.
Dakwak員への訪問者のアクセスを終了し、適切な状況下では、訪問者が著作権やdakwakまたはその他の知的財産権の著作権侵害を繰り返しであると判断され、ウェブサイトの場合に使用します。
Dakwak will terminate a visitor's access to and use of the Website if, under appropriate circumstances, the visitor is determined to be a repeat infringer of the copyrights or other intellectual property rights of dakwak or others..
本規約に基づいて許可されたCompanyHubアプリケーションを使用するためのライセンスを除き、お客様は、CompanyHubアプリケーションまたはそこに記載されているサービス、プロセスまたは技術において、著作権、商標、特許その他の知的財産権を付与されていません。
Except the license to use the CompanyHub application, as authorized under these Terms, you are not being granted any right to any copyright, trademark, patent other intellectual property right in the CompanyHub application or the services, processes or technology described therein.
お客様のコンテンツは完全にオリジナルであり、第三者の個人または団体の著作権、商標、特許、企業秘密、その他の知的財産権、プライバシー権、またはその他の法的または道徳的権利を侵害するものではありません。
Your Content is wholly original and does not infringe on the copyright, trademark, patent, trade secret or any other intellectual property rights, privacy rights, or any other legal or moral rights of any third party individual or entity.
当社は、お客様に対して、この資料並びにコンテンツに関する著作権、特許権、商標権、意匠権及びその他の知的財産権をライセンスするものではありませんし、この資料並びにコンテンツの内容についていかなる保証をするものでもありません。
The allowance of Toshiba Materials Co., Ltd. does not mean licensing copyright, patent right, brand right, design right or other intellectual rights. Neither does it mean any guarantee of the data or the contents.
当社のサービスに含まれる工業所有権,ノウハウ,プログラム,著作権その他の知的財産権及びそれらに関連する全ての権利は当社に帰属するものとし,あらかじめ当社より書面による承諾を得た場合を除いて,これらの複製,販売などはできないものとします。
Any and all industrial property rights, know-how, programs, copyrights or other intellectual property rights or other rights related thereto contained in this Company's Services shall reside in this Company and shall not be reproduced or sold unless a written consent is obtained from this Company in advance.
当該情報の利用にあたって、本ご利用条件において明示的に認められている場合であっても、双葉電子工業または第三者の特許権、商標権、著作権またはその他の知的財産権等の使用、譲渡、侵害を禁止いたします。
When using the information of the Futaba website, it is prohibited to use, grant or violate the patent right, the trade mark right, the copyright and other intellectual right of Futaba or other third parties, even if it is expressly approved in the Terms and Condition for the Use.
不動産ドットコム」に含まれているコンテンツ及び個々の情報、商標、画像、広告、デザイン等に関する著作権、商標権その他の知的財産権、及びその他の財産権は全て当社又は正当な権利者に帰属しています。。
(1) copyright, trademark right and other intellectual property rights relating to the content and individual information, trademark, image, advertisement, design etc contained in"不動産ドットコム" and All other property rights belong to us or a legitimate right holder.
実は,それはありません,簡単に説明すると-音楽業界は現在、収入を生成するための別の収入源を持っており、それはすべての金融の交換のために沸きますその他の知的財産(IP)権利,「昔ながらの「著作権の上に。
Actually, it does, with a simple explanation- the music industry now has different revenue sources to generate income and it all boils down to the exchange of finance for other intellectual property(IP) rights, on top of the"old fashioned" copyright.
お客様は本製品のコピーの著作権または知的財産権の表示を削除または変更してはならず、お客様が作成したコピーには元のコピーに含まれている著作権、企業秘密、商標およびその他の知的財産権の表示を含めなければなりません。
Licensee will not remove or alter any copyright or proprietary notice from copies of the Product, and copies made by or for Licensee shall bear all copyright, trade secret, trademark and any other intellectual property right notices on the original copies.
なお、いずれの方法により作成するかにかかわらず、本ポリゴンデータに係るすべての権利、所有権及び持分、並びにすべての関連する著作権、商標権、特許権、及びその他の知的財産権は当社に専属的に帰属するものとします。
Further, regardless of which method is used to create the Polygon Data, all rights, ownership and interests, as well as all copyrights, trademark rights, patent rights and any other intellectual rights, shall belong exclusively to the Company.
(2)当社または第三者の著作権その他の知的財産権を侵害する行為、またはそのおそれのある行為(機械翻訳エンジン等の本サービスに実質的に類似する製品またはサービスの構築・改善の目的で本サービスを利用する行為を含みます)。
(2) Acts which infringe on copyrights or other intellectual property rights of the Company or third parties, or acts that may cause them(construction or improvement of products or services that are substantially similar to this service, such as machine translation engines) Including the act of using this service for the purpose.
これらの利用規約は顧客にのみ有効であり、譲渡は無効です。著作権、特許権および商標情報Keeperおよびそれに含まれる情報は、KeeperSecurityの所有財産であり、アメリカ合衆国著作権法、商標法、国際条約およびその他の知的財産権に関する法律により不正コピーや普及から保護されています。
These terms of use are not assignable by you to anyone else. Copyright, Patent and Trademark Information Keeper, and the information which it contains, is the property of Keeper Security and is protected from unauthorised copying and dissemination by United States copyright law, trademark law, international conventions and other intellectual property laws.
結果: 230, 時間: 0.021

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語