give it
それを与える渡すあげてくれgiveよこせ渡して付けて配った渡せ gave it
それを与える渡すあげてくれgiveよこせ渡して付けて配った渡せ
それ自体では、乾燥ブドウは体に利益をもたらしますが、母親が子供(特に赤ちゃん)にそれを与えないようにする理由はいくつかあります。
By itself, dried grapes benefit the body, but there are a number of reasons why mothers try not to give it to children(and especially babies).前のコメントを読んで、最後のコメントの下に"<<古いコメント」をクリックした場合は、それを与えなければならなかった。テキストでは小さな誤差を滑って、コマンドが「ディスク明確な読み取り専用属性」で、「ボリューム明確な読み取り専用属性」ではない。
If you read the previous comments and clicking the"<< Older Comments" under the last comment, had to give it: In text slipped a small error, the command is"attributes disk clear readonly" and not"attributes volume clear readonly".わたしのパンとわたしの水,それにわたしのところの毛を刈る者たちのためにほふった,わたしのほふられたものの肉を取り,どこから来たのかも分からない者たちにそれを与えなければならないのか」。
Shall I then take my bread, and my water, and my flesh, that I have killed for my shearers, and give it unto men, whom I know not whence they be?"verses 10.わたしのパンとわたしの水,それにわたしのところの毛を刈る者たちのためにほふった,わたしのほふられたものの肉を取り,どこから来たのかも分からない者たちにそれを与えなければならないのか」。
(Verse 11)“Shall I then take my bread and my water and my meat that I have killed for my shearers, and give it to men when I do not know where they are from?”.それなのに,わたしのパンとわたしの水,それにわたしのところの毛を刈る者たちのためにほふった,わたしのほふられたものの肉を取り,どこから来たのかも分からない者たちにそれを与えなければならないのか」。
Shall I then take my bread and my water and my meat that I have killed for my shearers, and give it to men when I do not know where they are from?".
Give it to me fast.私は非常にそれを与えることをお勧めすることができます。
Giving it from behind.
It is a treasure that grows by giving it away.そして、イエスだけがそれを与えることができるのです。
So, only Jesus can supply it.
But you can't give this to me.
I may consider giving it to you.".ファイナルはもう一度それを与えるために回りました。
Finaly got round to giving it another go.私たちのアドバイスは、それを与える人々と同じくらい良いです。
Our advice is only as good as the people giving it.
Companies want regulations and Japan is giving it to them.
Who should ask pardon and who should grant it?
No, I mean, I want you to give it to me.にそれを与える前に、すべてのパッケージを削除してください、てください成人guardianship。
In order to avoid accident, please remove of all package before give it to the children, especilly the plastic bags.一方的なフィードバックというのはそれを与える人のためのもので、与えられる人のためになることはまずありません。
Unsolicited feedback is meant only for the benefit of the person who gives it and never for the person to whom it is given..
結果: 40,
時間: 0.0455
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt