とても気に入りました - 英語 への翻訳

i like it very much
とても 気に入っ て い ます
とても 気に入り まし た
私 は とても 好き な の です
私 は あまり それ が 好き
i really liked
本当に 好き な
本当に 好き です
ホント は 好き な ん だ けど なあ
私 が 実に 好き な の は
私 は とても 気に入っ て いる
とても 好き
本当に 気に入っ て いる
i loved it so much

日本語 での とても気に入りました の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
枚目の写真がとても気に入りました
I like the fourth photo very much.
小さな寺ですが、とても気に入りました
The temple is very small, but we liked it very much.
私と母は洗濯機がとても気に入りました
And we really, we really loved this machine.
そして私が脚本を読んだのですが、とても気に入りました
I read the script and I really liked it very much.
私たちはここに来たがとても気に入りました
We toured here and we liked it very much.
二つのプログラムとも私はとても気に入りました
I like both programs very much.
二つのプログラムとも私はとても気に入りました
I like both of the programs very much.
ただ、もう一度言いますが私はとても気に入りました
But let me say again, I really liked it.
提案していただいたプランがとても気に入りました
She really liked the plan they suggested.
枚目の写真がとても気に入りました
I particularly liked your 4th photo.
彼らのフリープログラムを私はとても気に入りました
I really like her new free program.
子供たちはケーキがとても気に入りました
The kids really liked the cake.
とても気に入りました!めっちゃ嬉しいです!最高です!
I like it very much! I'm really very happy! it's the best!
この作品には1970年代のエッセンスがあり、テクノロジーとテクニックを合体させて新しいものを生み出すという発想がとても気に入りました
It had essence of the 1970s, and I really liked the idea of merging technology and techniques together to come up with something fresh.
こちらはメイク汚れの吸着成分も入っているとの事で、清潔を保てる印象があり、とても気に入りました
This also contains ingredients that absorb makeup impurities, so I have an impression that it keeps your skin clean, and I like it very much.
とても気に入りました3歳の子に買いました。
I loved it so much that I bought another one for my 3 year old nephew.
僕はこのサイトを今回初めて訪れたのですが、とても気に入りました
When I saw this website for first time, I liked it very much.
私は製品1でとても気に入りました。パッキングは優れた2です。
I liked it very much with the product 1. Packing is excellent 2.
コナンファンなので、毎年劇場版を観に行きますが、今年は京都を舞台に紅葉の映像が美しく、また主題歌もそれにぴったりな歌詞と音楽で、とても気に入りました
I'm a Conan fan, so I see the movies every year, but this year's depiction of the autumn leaves in Kyoto was beautiful, and the lyrics/music of the theme song were a perfect match for the film, so I really liked it.
作品に選んだ人のコメント>コナンファンなので、毎年劇場版を観に行きますが、今年は京都を舞台に紅葉の映像が美しく、また主題歌もそれにぴったりな歌詞と音楽で、とても気に入りました
I'm a Conan fan, so I see the movies every year, but this year's depiction of the autumn leaves in Kyoto was beautiful, and the lyrics/music of the theme song were a perfect match for the film, so I really liked it.
結果: 50, 時間: 0.0484

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語