と思うから - 英語 への翻訳

because i think
と思うので
考えているから
because i believe
信じているから
信じるからだ
と思うから
信じてるから
考えるからである
考えているから
i guess
きっと
やっぱり
たぶん
多分
どうやら
まあ
私は推測する
そう
guess
思うのです

日本語 での と思うから の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
彼は使者だと思うから
I think she is a messenger.
それが父の最後の望みでもあったと思うから
This, I thought, was my dad's last wish.
それが本当に欠けていたと思うから
And that, I think, was really missing.
少なくともまだましだと思うから
Or at least I think they're still good.
そこに真理が隠れているからと思うからこそと思います。
Because, believe me, the truth is out there.
なぜなら皆その準備はできていると思うからです。
Because we all think we're ready.
それが自分のアイデンティティーだと思うから」。
I think that's their identity".
だってあなたは、わたしだと思うからです。
Because you think you're me.
それは道徳的に間違っていると思うからだ。
And because I believe it to be morally wrong.
その方が楽だし、安全だと思うから
It is easier like that, and they feel safe.
農業って、楽しいと思うから
Because we believe farming is fun.
少なくとも想いやりの一歩ではあると思うから
You can at least think of one passage.
私が言ってもいいと思うから
I think it's okay if I do.
チェテジュン:最後だと思うから変な気がしたよ。
Choi Taejun: Because I think the last two as a strange idea called deuldeo.
熱心に勧めるということは、そこに何かあるかもしれない、と思うからです。
Bear with me, though, because I think there might be something here.
それでも、この現実をお伝えしたい、それが真実だと思うからです。
But I want to pursue it just as though it were true, because I believe it is true.
食べてはいけないと思うから、余計に食べたくなるというわけです。
I guess not having football would make you want to eat more.
これは人間でしかできない感情だと思うからなおさらです。
Especially because I think that this is a feeling that can only be done by humans.
ですから私は未来の人類に対して楽観的ですが些細な問題だと思うから楽観的なのではありません。
So I am an optimist about our future selves, but I'm not an optimist because I think our problems are small.
なぜなら、「スポーツ走行とブランド性以外では、マカンよりも他車SUVが優位」だと思うからです。
Because"Other than sports driving and brand nature, other car SUV dominates over the mankanIt is because I think.
結果: 86, 時間: 0.0364

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語