どこから始めれば - 英語 への翻訳

where to start
どこから始めれば
開始する場所
どこから始まるか
どちらからの出発ですか
どこを手始めに
where to begin
どこから始める
開始する場所を
始まりはどこ
どこから始めするのか

日本語 での どこから始めれば の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
すべての道がローマに通じているのか知りたい時、どこから始めればいいのだろう?」。
Where do you start from, when you want to know every road to Rome?
HempSapa製品の販売を始めたいのですが、どこから始めればよいですか。
I would love to start selling HempSapa® products, where do I start?
そうは言うものの,インターネット賭博への新しいプレーヤーは、どこから始めれば把握することが少し困難なかもしれません,そして、賭け金を配置する方法。
That said, players new to internet gambling might find it a bit daunting to figure out where to start, and how to place wagers.
専門家に相談して、どこから始めればよいのか、どのようにして余分なポンドを取り除くのが一番良いのかを調べる必要があります。
It is necessary to consult with a specialist, where to start and how best to get rid of extra pounds.
ソーシャルメディアプラットフォームは常に進化しているため、ブログ、ウェブサイト、メールニュースレターなどの考慮すべき要素の中でも、どこから始めればよいかわからないのです。
With constantly evolving social media platforms, among other factors to consider such as blogs, websites, and email newsletters, you don't know where to begin!
あなたのウェブサイトに戻って指している建物のリンクは非常に時間のかかる作業になることが、時にはあなたは、どこから始めればわからないことがあります。
Building links pointing back to your website can be a very time consuming task and sometimes you might not know where to start.
選択する前に、まずあなたのウェブサイトのニーズを理解します-ここにあなた自身に尋ねる質問がありますどこから始めればよいかわからない場合。
Before choosing, you will first understand your website needs- here are the questions to ask yourself if you don't know where to begin.
そして、強度の製品ケースには、あなたはサプリメントに新しく、どこから始めれば分かりません。
do not know where to start.
その場合に問題となるのは、サブスクリプションベースのデュアルライセンス方式で運営するのが難しく、ほとんどの開発者は、どこから始めればよいかさえわからない。
The problem is that it's hard to run a subscription-based, dual-license approach and most developers don't even know where to start.
どこから始めればよいのか、どのプラットフォームを使うのか、あなたのブランドをどのように売り出すのか、あるいはステップバイステップの説明が必要なときにどこへ行くのかを知るのは難しいです。
It's tough to know where to start, which platforms to use, how to market your brand, or where to go when you need step by step instructions.
多くの退学者が自分のビジネスを始めたいと思っているとしても、彼らの大多数はどこから始めればよいか分からないという真実は依然として残っています。
Even though a lot of school leavers would like to start their own business, the truth still remains that a vast majority of them do not know where to start from.
GearBestチームは、最高のPrimeEventディールを選択し、利用可能なディールの数に圧倒され、どこから始めればよいかわからない場合に備えて、それらを簡単にするために1つのセクションにまとめました。
GearBest team has gone extra mile to select the best Prime Event deals and put them under one section to make it easy for you in case you are overwhelmed by the number of deals available and don't know where to start.
これを考えてみましょう-プログラマーにとっては、「HelloWorld」プログラムを作成して実行するのがどれほど簡単かについては笑えますが、素人にとっては、どこから始めればいいのかわからないでしょう。
Think about this- to a programmer, it's laughable at how easy it is to write and run a“Hello World” program but to a layman, they wouldn't even know where to start.
ChromeDevToolsの[ネットワーク]パネルには特定のページで使用されるすべてのリソースがみごとに要約されていますが、これまでパフォーマンスのことなど考えてこなかった人にしてみれば、いったいどこから始めればよいのかと戸惑ってしまうかもしれません。
While the Network panel in Chrome DevTools does a fantastic job of summarizing all the resources used on a given page, it can be daunting to know where to start if you haven't considered performance until now.
だから、どこから始めれば
So where to start?
わからないどこから始めれば
Not sure where to start?
機器調査方法:どこから始めれば
Instrumental survey methods: where to start.
国のウサギ:どこから始めれば
Rabbits in the country: where to start.
少なくともどこから始めればいいですか?
Advise at least where to start?
どこから始めればいいかさえわからない。
I don't even know where to start.
結果: 162, 時間: 0.0219

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語