について文句を言う - 英語 への翻訳

complain about
について文句を言う
について不平を言う
について不満を言う
について苦情を言う
について愚痴を言う
文句は言え
について不平を訴えている
complaining about
について文句を言う
について不平を言う
について不満を言う
について苦情を言う
について愚痴を言う
文句は言え
について不平を訴えている

日本語 での について文句を言う の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
あなたや愛する人は記憶喪失について文句を言うが、物忘れの詳細な例を提供することができる尋ねられた場合に限り、記憶喪失を訴えます。
You or a loved one complain about memory loss but are able to provide detailed examples of forgetfulness You complain of memory loss only if asked but are unable to recall specific instances.
彼らは働き続け、テレビを観て、子供を作り、交通渋滞について文句を言うが、こうしたことは自然に起こることで、特に何の感情も伴わない。
They continue going to work, watching television, having children, complaining about the traffic, but these things happened automatically and accompanied by any particular emotion because after all, everything was under control.
この協定は、データの機密性、商業秘密の保護、強制的な措置の排除をコンフェデレーションに何ら助けずに妥協し、UDCとPLRについて文句を言う
The agreement compromises the confidentiality of the data, the protection of trade secrets and the exclusion of coercive measures, not giving any advantage to the Confederation, complain about UDC and PLR.
Appresen多くの機関、党派的なジャーナリスト、あらゆる種類のオピニオンリーダー-政治や経済の分野におけるローブの干渉について文句を言う
Many, many have been and are those- rappresenmany of the institutions, partisan journalists, opinion leaders of all kinds- who complain about the interference of robes in the field of politics and the economy.
たとえ彼らがあなたからすべてを奪ったとあなたが思ったとしても、火を運ぶとはどいういう意味か、実際はそこに座ってそれについて考え、それについて文句を言うということは、彼らはすべてを奪っていないということだ。
That's what carrying the fire means, even if you think they have taken everything from you, the fact that you're sitting here, thinking about it and complaining about it means they haven't.
彼はもはや彼のガールフレンドについて文句を言わない。
He no longer complains about his girlfriend.
あなたの言った通り、断った」「あなたのせいで自信がなくなったから、面接には行かなかった」「勇気がなかった」など心の罠にはまってしまい、チャンスを逃したことについて文句を言い続けます。
I said no because you told me to,”“I didn't go to the interview because you made me lose my confidence,”“I didn't have the courage…” So you get into a mental loop, stuck in a place where all you do is complain about your missed opportunity.
あなたの姿について文句を言う
Complain about your figure.
価格について文句を言うことはできません。
And you can't complain about the price.
価格について文句を言うことはできません。
And I cannot complain about the prices.
価格について文句を言うことはできません。
You can't complain about the price.
それについて文句を言うということは、まるで、。
Complaining about it is like….
あなたの姿について文句を言う
Complaining about your appearance.
疲れて仕事について文句を言う時は。
When you are tired and complain about your job….
価格について文句を言うことはできません。
And you can't complain about the prices.
価格について文句を言うことはできません。
I can't complain about the price.
皿に引き続き加入者を失い収入の減少について文句を言う
In Dish continue to lose subscribers and complain about the decrease in revenue.
彼らはしばしば東京の生活費について文句を言う
They often complain about the cost of living in Tokyo.
夫や妻について文句を言う前に。
Before you complain about your husband or wife-.
食べ物の味について文句を言う前に。
Before you complain about the taste of your food?
結果: 160, 時間: 0.0185

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語