man of
の 人
の 男
の 男性
の 人間
の 子
の マン
の ひと
人 の 男 の
の 人物 people of
の 人々
の 民
の 人
の 国民
の 人びと
の 人民
の 方々
の 住民
の 人達
の 民衆
しかし、神の人よ 、あなたはこれらのことを避けなさい。 But you, man of God, must avoid these things. But you, man of God, must avoid these things. People of God, don't despair.しかし、神の人よ 、あなたはこうしたことから逃げ去りなさい。 But thou, oh man of God, flee these things. O man of God, this is the king's order.
しかし、神の人よ 、あなたはこうしたことから逃げ去りなさい。 You, O man of God, flee from these things. But you, man of God, must avoid these things. But you are a man of God. I am a man of wind and light.". She adds,“He's a man of God. You are the best of them , baby. 神の人よ 、王が『降りてきなさい』と命じておられます。 Man of God," he ordered,"the king commands you to come down.".しかし、神の人よ 、あなたはこれらのことを避けなさい。 Tim.6.11 But as for you, O man of God, flee these things. 聖書の言葉】しかし、神の人よ 、あなたはこれらのことを避けなさい。 But you, man of God, must avoid these things. 彼女はエリヤに言った、「神の人よ 、あなたはわたしに、何の恨みがあるのですか。 She then said to Elijah,"O man of God, what have you done to me? 神の人よ 、あなたはわたしに、何の恨みがあるのですか。 O man of God, what have you done to me? しかし、神の人よ 、あなたはこれらのことを避けなさい。 But as for you, man of God, run away from all these things. 神の人よ 、あなたはわたしにどんなかかわりがあるのでしょうか。 O man of God, what have you done to me? しかし、神の人よ 、あなたはこうしたことから逃げ去りなさい。 However, you, O man of God, flee from these things. 彼女は言った、「いいえ、わが主よ、神の人よ 、はしためを欺かないでください」。 But she said,“No, man of God, sir; don't lie to your servant.”.
より多くの例を表示
結果: 10958 ,
時間: 0.049
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt