The Kriya Yoga that I am giving to the world through you in this nineteenth century," Babaji told Lahiri Mahasaya,"is a revival of the same science that Krishna gave millenniums ago to Arjuna; and that was later known to Patanjali and Christ, and to St. John, St. Paul, and other disciples.”.
Babaji revealed to Lahiri Mahasaya:“The Kriya Yoga which I am giving to the world through you in this nineteenth century is a revival of the same science which Krishna gave, millenniums ago, to Arjuna, and which was later known to Patanjali, and to Christ, St. John, St. Paul, and other disciples.”.
しかし、ほかの弟子たちは、魚の満ちたその網を引いて、小舟でやって来た。
The other disciples followed in the boat, towing the net full of fish, for they were not far from shore.
それで、ほかの弟子たちが彼に、『私たちは主を見た。
So the other disciples were saying to him,‘We have seen the Lord.'.
それで、ほかの弟子たちが彼に「私たちは主を見た。
Therefore, the other disciples said to him,“We have seen the Lord.”.
それで、ほかの弟子たちが彼に「私たちは主を見た」と言った。
So the other apostles told him,“We have seen the Lord.”.
イエス様はどうして「ほかの弟子よりも」と言われたのでしょう(15)。
Why does Jesus ask whether Peter loved him more than the other disciples(verse 15)?
そこで、ほかの弟子たちは彼に「私たちは主を見た」と言った。
So the other disciples said to him,‘We have seen the Lord.'.
それで、ほかの弟子たちが彼に「私たちは主を見た」と言った。
So the other disciples said to him,‘We have seen the Lord.'.
それで、ほかの弟子たちが彼に「私たちは主を見た」と言った。
Therefore the other disciples said to him,"We have seen the LORD.".
それで、ほかの弟子たちが彼に「私たちは主を見た。
So the other disciples said to him,‘We have seen the Lord.'.
So the other disciples told him,“We have seen the Lord!”But he said to them,“Unless I see the nail marks in his hands and put my finger where the nails were, and put my hand into his side, I will not believe.”.
The other disciples therefore said to him,"We have seen the Lord!"But he said to them,"Unless I see in his hands the print of the nails, put my finger into the print of the nails, and put my hand into his side, I will not believe.".
The other disciples therefore said to him:»We have seen the Lord.« He said:»Unless I feel the print of the nails in his hands and put my hand into his side, I will not believe.«.
NIV- John 20:25 25So the other disciples told him,"We have seen the Lord!"But he said to them,"Unless I see the nail marks in his hands and put my finger where the nails were, and put my hand into his side, I will not believe.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt