In fact, the evils of U.S. influence is one of the few things that European politicians from nearly every slice of the political spectrum can agree upon.
その仕事の過程で、和尚は人間意識の発展のほとんどあらゆる側面について語った。
In the course of His work, Osho has spoken on virtually every aspect of the development of human consciousness.
The main advantages of MSMI Thermocouple are stability, durability, cost-effectiveness, quick response and ability to be formed into almost any position.
この30年間に陸上選手たちは、ほとんどあらゆる種目で世界記録を更新し得た。
Over the past 30 years, athletes have managed to update world records in almost all disciplines.
政治、哲学、学会あるいは文学の世界のほとんどあらゆる著名人物が少なくとも一部は改革運動に関わった。
Almost all the notable figures of the period, whether in politics, philosophy, scholarship, or literature, were connected at least in part with the reform movement.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt