エンタープライズは - 英語 への翻訳

enterprise
エンタープライズ
企業
事業
プライズ
エンター
会社
enterprises
エンタープライズ
企業
事業
プライズ
エンター
会社

日本語 での エンタープライズは の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
エンタープライズは少年の緊急治療のため、第416宇宙基地に急い…。
The Enterprise is racing to Starbase 416 to seek emergency medical treatment for a young boy on board.
エンタープライズはニューオーリンズからルイビルに到達した最初の蒸気ボートであった。
The Enterprise was the first steamboat to reach Louisville from New Orleans.
同じ年、エンタープライズはスペースドックを離れ、ジェームズ・カーク提督のもと、2度目の5年間の探査飛行に出発。
That same year the Enterprise left spacedock and embarked on a second five-year mission under the command of now Admiral James T. Kirk.
年後半にエンタープライズはバイナー人らによって第74宇宙基地からハイジャックされた。
Later in 2364, the Enterprise was hijacked from Starbase 74 by the Bynars.
その1か月後、エンタープライズはアントニオ岬近くの海賊基地を攻撃し、その地域の海賊を一掃した。
A month later, the Enterprise attacked a pirate base near Cape Antonio and cleared the area of criminals.
月6日に、シュリーブとエンタープライズはニューオーリンズを出港し、1500マイルの航行の後で、5月31日ルイビルに到着した。
On May 6, Shreve and the Enterprise finally departed New Orleans and, after a voyage of 1,500 miles, reached Louisville on May 31.
エンタープライズは1969年の過去に引き戻され、アメリカ空軍にUFOとして目撃される。
The Enterprise is hurled back in time to the year 1969, where the US Air Force sights it as a UFO.
同じ年の後半、宇宙暦6770.3、エンタープライズは反物質宇宙に入り込んでしまう。
Later that year on stardate 6770.3 the Enterprise entered an anti-matter universe.
解決策:Office365アプリ用のマネージドアプリ構成Androidエンタープライズは、AndroidLollipopからマネージドアプリ構成をサポートしているので、仕事用プロファイルに導入したアプリケーションを管理者がリモート設定することができます。
Solution: Deploy managed app configuration for Office 365 apps Android enterprise has supported managed app configurations since Android Lollipop. This configuration allows an administrator to remotely configure and populate app settings for applications deployed into the work profile.
オーストラリア大使館とNHKエンタープライズは2006年の日豪交流年を契機に「東京JAZZ」や「日豪ジャズオーケストラ」などのイベントを通じて、オーストラリアのジャズを日本に紹介するプロジェクトに取り組んできました。
The Australian Embassy Tokyo and NHK Enterprises have been working to introduce Australian jazz to Japan since 2006, including through performances at Tokyo Jazz- one of the largest festivals of its kind in Japan.
Drowエンタープライズは、30年の経験を持つ台湾のあらゆる種類のDC-ACパワーインバータ、ソーラーインバータ、電源、バッテリー充電器のリーディングメーカーです。
Drow enterprise is a leading manufacturer for all kinds DC to AC power inverters, solar inverters, power supply, battery chargers in Taiwan with 30 years experiences.
NTTエンタープライズはビジネスの運営とデータのために高度なパフォーマンス、可用性、セキュリティーを必要としている国際的な大規模ビジネス向けのサービスなのです。
NTT Enterprises explicitly caters to large businesses with a global reach and that need high performance, availability, and security for their business processes and data.
Snowflakeはクラウド用に構築されたデータウェアハウスで、データドリブンのエンタープライズはこれを使用して、複数のクラウドにわたり、迅速な適応性、セキュアなデータ共有、秒あたりの料金設定を実現できます。
Snowflake is the data warehouse built for the cloud, enabling the data-driven enterprise with instant elasticity, secure data sharing, and per-second pricing, across multiple clouds.
多くの小・中規模のエンタープライズはITスタッフが不足しており、彼らのネットワークは最新の技術、セキュリティーの脅威、先進サービスに対応していない。
Many small- and medium-size enterprises lack IT staff, and their networks are not keeping up with the latest technology, security threats, or advanced services.
金曜日のエンタープライズはまた、質問への応答を発表しました:「町政担当者のジュリアン・M・ズーゾー氏は、先週、収入の損失はわかっていないと述べました。
Friday's Enterprise also published the response to an inquiry:“Town Manager Julian M. Suso said last week that the loss of revenue was not known.”.
IWANを基盤とし、ネットワーク管理に関するVerizonの専門知識が投入されたソリューションにより、エンタープライズは従業員と顧客のアプリケーションエクスペリエンスを向上させることができます」。
With IWAN as the foundation and Verizon's expertise in network management, the solution will enable enterprises to improve the application experience for their employees and customers.”.
HMSエンタープライズは最大速度33ノットで、優れた装甲を装備し、152mm主砲を7門、対空砲、機関銃、魚雷発射管が搭載されています。
The HMS Enterprise is capable of speeds up to 33 knots, boasts good armour, and is armed with seven 152mm main cannons, as well as anti-aircraft cannons, machine guns, and even torpedo tubes.
HMSエンタープライズは最大速度33ノットで、優れた装甲を装備し、152mm主砲を7門、対空砲、機関銃、魚雷発射管が搭載されています。
The HMS Enterprise is capable of speeds up to 33 knots, boasts good armor, and is armed with seven 152mm main cannons, as well as anti-aircraft cannons, machine guns, and even torpedo tubes.
アルカテル・ルーセントエンタープライズはフランス・パリ近郊のコロンブに本社を構え、全世界で2,700人以上の従業員を擁し、80カ国以上で事業展開を行う予定です。
Alcatel-Lucent Enterprise will have its headquarters in Colombes near Paris, France, with over 2,700 employees worldwide and with operations in more than 80 countries.
年から1821年の間に、USSエンタープライズはまずニューオーリンズ戦隊で、後に西インド諸島戦隊で従事し、13隻の海賊船と奴隷船を捕獲した。
In Between 1818 and 1821, USS Enterprise captured thirteen pirate and slave ships while serving with the New Orleans Squadron and later in the West Indies.
結果: 171, 時間: 0.0257

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語