タイトルだけ - 英語 への翻訳

just the title
タイトル だけ
only the title
タイトル だけ
the title alone
タイトル だけ で
題名 だけ は

日本語 での タイトルだけ の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
もう1個はタイトルだけだな。
Others give you a title only.
残っとんのはタイトルだけ
The rest is just a title.
URLは変えてません、タイトルだけ変更しました)。
The URLs have not changed though, just the title.
実施及び運用(タイトルだけ)。
Implementation and operation(title only).
ナースの書いた"TheBladerunner"とスコットのBRの類似点はタイトルだけである。
Similarities between Nourse's"The Bladerunner" and Scott's BR are in name only.
メール全体を訳すのはちょっと大変だという場合は、タイトルだけ翻訳することもできます。
In the event that translating the entire message body is too much, just the title alone can be translated.
もしもドキュメントのタイトルだけをツリーに表示して、同じレベルの他の見出しを表示したくない場合には、titlesonlyオプションを使用します。
If you want only the titles of documents in the tree to show up, not other headings of the same level, you can use the titlesonly option.
タイトルだけでお腹いっぱいになりそうなコースなんですが、この日は上記のメニューが90分間の時間内ならすべて食べ放題な上に、。
It is a course that is likely to be full of food with only the title, but on this day all of the above menus are all-you-can-eat on 90 minutes.
著者はしばしば、彼の当局として以前の禅の歴史を参照していますが、今は失われており、タイトルだけで知られています。
The author often refers to some earlier Zen histories as his authorities, which are, however, lost now, being known by the titles only.
タイトルだけで十分。
The title alone is enough.
タイトルだけで悲しい。
The title alone was sad.
タイトルだけ教えてくれ。
Just give me a title.
違いはタイトルだけです。
Only difference is the titles.
タイトルだけ読めば十分。
Just reading the title is enough.
タイトルだけシェアします。
They just share a title.
アルバムのタイトルだけ見て。
Just look at the album's title.
実は、タイトルだけ見て。
In fact, just look at the title.
タイトルだけで「自分…。
From the title alone I….
タイトルだけで十分でしょう。
The title alone is sufficient.
タイトルだけで十分だろう。
The title alone is enough.
結果: 620, 時間: 0.0304

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語