世界人口は - 英語 への翻訳

world population
世界人口
世界中の人々
the global population
世界人口
地球の人口
グローバルな人口
世界中の人口

日本語 での 世界人口は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
世界人口は現在、年間約7,400万人増加しています。
The world population is currently growing by approximately 74 million people per year.
最近の公式発表では世界人口は4000万人を突破し。
The world's population in a recent official announcement topped the 40 million people.
現在の世界人口は1800年の7倍になっていることをふまえると、数字だけで物事の全体を語ることはできないのだ。
With the world's population now more than seven times what it was in 1800, numbers do not tell the whole story.
それでも、世界人口は、1970年以降2倍近くになっているため、今でも年間8,000万人が増加している。
The world population has nearly doubled since 1970, we are still adding 80 million people each year.
国連の推計では、世界人口は毎年8300万人の増加があるとしています。
According to the UN, the world's population is growing by 83 million people each year.
年以来、世界人口は倍増し、世界経済の規模は4倍に成長し、国際貿易の量は10倍に増えた。
The world's population has doubled since 1970, the global economy has grown four-fold, while international trade has increased 10 times over.
そして、肝心のデジタルショッピングの世界人口は2020年までに20億人を超えるとされています。
Global population of digital buyers will surpass 2 billion people by 2020.
世界人口は増加を続けるものの、地域によって増加率に大きな差。
The world's population continues to increase, but growth rates vary greatly across regions.
現在世界人口は、毎日5万7千人ずつ増加している。
The population of the world is increasing at the rate of five thousand four hundred every hour.
世界人口は68億で、その4.4%が米国人口。
The population of world is nearly 6.8 billion and 4.5% of which is the population of United States.
世界人口は今世紀だけで3倍となり、次の世紀にはその2倍3倍になると予測されています。
The world's population has tripled in this century alone and is expected to double or triple in the next.
それでも、世界人口は、1970年以降2倍近くになっているため、今でも年間8,000万人が増加している。
But because the world population has nearly doubled since 1970, we are still adding 80 million people each year.
世界人口はおよそ100万から1000万人の間で[2]、その大半であった狩猟採集民は、南極大陸とジーランディア以外の全ての大陸に拡散した。
The world population is estimated as between one and ten million people,[2] most of whom were hunter-gatherer communities scattered over all continents except Antarctica and Zealandia.
工業用途での石油利用が始まった時代には、世界人口は15億人であり、石炭蒸気船と並んで帆船もまだ広く使用されていました。
When oil first began to be used for industrial purposes, world population stood at 1.5 billion and sailing ships still plied the waters alongside coal steamers.
世界人口はグリーン革命の始まり以来約40億人が成長しており、革命がなければ国連の現在の文書よりも大きな飢餓と栄養失調があるとほとんどの人は信じています。
The world population has grown by about four billion since the beginning of the Green Revolution and many believe that, without the Revolution, there would have been greater famine and malnutrition.
でもそれと同時に世界の食料価格は上昇し世界人口は増加し今世紀の終わりまでに100億人に達しそうな勢いです。
But at the same time, world food prices are rising and world population is rising and is set to reach 10 billion people by the end of the century.
世界中で無数の流血沙汰があり、そして様々な原因によっておびただしく人命が失われるので、世界人口はかなり減るであろう。
There should be enormous bloodshed all over the world and the loss of life through various causes shall be so great that the world population shall be considerably reduced.
世界的に新しい可耕地がほとんど増加せず、気候変動問題や、食料のエネルギー転用が進む中、世界人口は増加を続けています。
Cultivatable land barely increases anywhere in the world, the climate change continues to develop, and conversion of food for energy use is increasing; nevertheless, the world population is continuing its growth.
現在、世界人口は68億人弱となり、我々と同レベルの生活をしている人々は約20億人に増えたといわれています。
Now, the world's population has risen to a little more than 6.8 billion people, and it is said that the number of people who enjoy the same level of life as we do has increased to approximately 2 billion people.
世界人口は凄い。
結果: 7069, 時間: 0.0267

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語