中産階級は - 英語 への翻訳

middle class
中産 階級
中流 階級
中間 層
ミドル クラス
中流 クラス は
中間 階級 が
中層 階級 が
ミドル 階級 が
middle classes
中産 階級
中流 階級
中間 層
ミドル クラス
中流 クラス は
中間 階級 が
中層 階級 が
ミドル 階級 が
middle-class
中産 階級
中流 階級
中間 層
ミドル クラス
中流 クラス は
中間 階級 が
中層 階級 が
ミドル 階級 が

日本語 での 中産階級は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
中国政府の頻繁な警告と、暗号侵害に対する市民のアクセスを阻止するための前例のない行動にもかかわらず、国の中産階級は投資車両としてクリプトカルトへの関心がますます高まっている。
Despite the Chinese government's frequent warnings and unprecedented actions to block their citizen's access to cryptocurrency, the country's middle class is becoming increasingly interested in cryptocurrencies as an investment vehicle.
中産階級はおびただしく拡大し、今やその中には、かつて労働者階級に分類されていた職業の人々もたくさん含まれている。
The middle class has expanded enormously, and now includes many people whose professions would once have classified them for membership in he laboring classes..
中産階級は私企業、財産などという資本主義的概念を好むことを考えれば、共産主義が現代中国に最も適したイデオロギーであることを正当化することがますます難しくなってきた。
Given the middle class's fondness for private enterprise, property and other capitalist notions, it's become harder to justify communism as the most suitable ideology for modern China.
もちろん資本主義が社会的改良の道を開くように見えるかぎり、また彼らの存在条件を改善するかぎり、中産階級は既成秩序に疑問を投げかけない。
Of course, as long as capitalism on the rise seems to open up prospects of upward social mobility for the middle classes, as long as their conditions of existence are improving, they do not question the established order.
マルクスの予言の一つは、豊かな人々は一層豊かになり、貧しい人々は一層貧しくなり、中産階級は次第に消滅し、労働者階級は窮乏する、というものだった。
POVERTY: One of Marx's predictions was that the rich would get richer and the poor, poorer, with the middle class gradually being wiped out, and the laboring class becoming impoverished.
家計支出は増加、失業率は減少、そして中産階級は「支出を増やせる状況になった。クレジットカード提供の増加が、それまで買えなかった商品やサービスに対する支出の増加を促進している。」とレポートは述べています。
Household spending is up, unemployment is down, and the middle class“is poised to spend more,” the report said.“(A) surge in credit card offers has helped increase spending on products and services that would otherwise be unaffordable.”.
中産階級は、世界銀行の推算によると、1990年から2005年の間にアジアの開発途上諸国で3倍になり、アフリカ開発銀行によると、アフリカでは過去10年間に3分の1以上増加した。
It's true that the middle class globally is exploding; the World Bank estimates that between 1990 and 2005, the middle class tripled in size in developing countries in Asia, and in Africa it grew by a third over the past decade, according to the African Development Bank Group.
ブラジル上流中産階級は-大半が、マイアミに分譲マンションを所有するのが夢という傲慢と無知と偏見に溺れた、酷い連中なのだが、ルーラが、2018年に再度出馬し、勝利するのを死ぬほど恐れている。
The Brazilian upper middle classes- which include a largely appalling lot wallowing in arrogance, ignorance and prejudice, whose dream is a condo in Miami- are fearful and terrified to death that Lula may run, and win again, in 2018.
この法案が法律になったとき、中産階級は貴族の地主に対して大勝利を治めたと思ったが、労働者は再び裏切られたと感じ、火中の栗を拾うためにブルジョア階級に利用されただけだったことに気がついた。
When the bill had become law it was seen that the middle class had, indeed, won a great victory over the aristocratic landowners, but the workers recognised that they had been betrayed again, and that they had merely been used by the bourgeoisie to pull its chestnuts out of the fire.
しかしひとたび社会の資本主義的展開が全体重をもって彼らにのしかかれば--国民的・国際的競争の重圧、インフレーション、債務--中産階級は、既成権力に対する反対勢力の巨大な貯水池になる。
But if ever the capitalist evolution of society weighs on them with all its force-the weight of national and/or international competition, inflation and debt-then the middle classes become a formidable reservoir of opposition to the powers that be.
現在、中国の中産階級は数億人規模で、マッキンゼーによれば、あと5年すれば、中国都市部に住む中産階級の75%は、イタリアに近い生活水準を享受するようになると試算している。
The middle class now numbers in the hundreds of millions: in five more years- within Xi's presidential term- McKinsey reckons that 75 percent of China's urban middle class will enjoy a standard of living approaching that of Italy.
Qiliping市場の完全な肯定の背後にそびえる販売"リゾート時代に進めるために中産階級は、"哲学は、市場Qilipingは確かに四川省の山岳リゾートの時代を開拓し、それは、市場の規制市場の中に右Qilipingです。ブランドや評判の肯定。
Sales soaring behind the full affirmation of the market Qiliping"the middle class to advance into the resort era," philosophy is the market Qiliping pioneered the Sichuan mountain resort era certainly, it is during market regulation market right Qiliping, affirmation of the brand and reputation.
つまり、過去三十年間、アメリカは、すっかり経済を改革してしまい、超富裕層は、鼻持ちならないほどの超富裕層となり、中産階級は、現状にとどまれれば幸いで、実際には、それすらできないようになっている。
That means that in the last thirty years we have entirely restructured the economy so that the super-wealthy have become obscenely-super-wealthy, and the middle class are lucky to have stood still, and haven't really even managed that.
合州国はこの期間に300,000人分近くの製造業雇用を喪失し、労働人口に占めるアメリカ国民の割合は1970年代以降に見なかったほどの低水準に急落し、国家債務は倍増し、中産階級は縮小した。
The U.S. lost nearly 300,000 manufacturing jobs during this period, while the share of Americans in the work force plummeted to lows not seen since the 1970s, the national debt doubled, and middle class got smaller.
さらに下方か、上方かに拡大の努力をするにしても、中産階級は特に最近の30年間に、その方向に吸収されたのであり、単なる無産のプロレタリアを除けば、下の方に残っているものはいない。
Moreover, striving ever to extend itself downwards as well as upwards, the middle-class has absorbed so much in that direction, especially within the last thirty years, that it has now nothing left below it except the mere propertyless proletariat.
年の終わりに、Khazinは、現在の世界経済システムは必然的に、このおかげで、中産階級は2〜3年ではなく、ロシアでは、WTOの崩壊を存在しなくなり、今日生存の可能性を崩壊すると予測ウラルビジネスマンに話す-理由すべての国はすぐにスクラッチから開始する必要があります[26]。
At the end of 2009, speaking to the Ural businessmen Khazin predicted that the current global economic system will inevitably collapse today, the middle class will cease to exist, the WTO collapse in 2-3 years, but in Russia, thanks to this, a chance of survival- because all countries will soon have to start from scratch[26].
古いトリックはもはや機能しない――大学出がバーで働ければラッキーだと感じる:貧困層は以前よりもさらに貧困になり、食糧銀行の分配を感謝する:中産階級は何とか体裁を保つのに苦闘する:金持ちはこれまで以上に金持ちになるのに、彼らの税金は高すぎると思っている。
The old tricks no longer work: university graduates feel lucky to serve in bars; the poor are poorer than ever and are thankful for food banks; the middle classes struggle to‘keep up'; the rich are richer than ever but believe they are over-taxed.
星は、ピークの上に横たわる、彼らはどのように美しいを感じる低低ラロング浅い柔らかい歌う曲の横にしており、私は、ささいな中産階級はないと思うので、ここではここの人々の気持ちをされ、今ここに、おそらくわずかに酔っている!
The stars lying on the Peak, they are next to the Low Low La Long shallow soft singing songs, which feel so beautiful, and I do not think that I petty bourgeoisie, because where there are feelings of people here and now here are probably slightly drunk!
中産階級は死ん。
The Day the Middle Class Died.
上流中産階級は歓迎。
Upper middle class: quite welcome.
結果: 1258, 時間: 0.0354

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語