But a company of merchants are, it seems, incapable of considering themselves as sovereigns, even after they have become such.
アメリカでは国民が統治し、国民が支配し、国民が主権者です。
In America, the people govern, the people rule, and the people are sovereign.
私たちは主権者として、神様の意志にかなう社会を追求する責任があります。
As the holders of sovereignty in our own society, we have the responsibility to pursue a society that reflects God's will.
天皇は本当に主権者から象徴に転落したのか?」(PDF)(アパグループ)。
Did the Emperor of Japan really fall from being a ruler to a symbol"(PDF).
憲法改正は、日本の歴史上初めて主権者たる国民が憲法を判断する一大イベントなのだ。
The constitutional revision will be a major event wherein the Japanese people, who are the sovereign, can make decisions about the Constitution for the first time in the history of Japan.
市民らの実力行使は当然の権利であり、主権者として義務ですらあるだろう。
Protest campaigns to use force by citizens constitutes the right of people, even an obligation as a sovereign person.
闇を明るく照らした一つひとつの光は、国民一人ひとりが大韓民国の主権者であることを再度宣言しました。
Each light that brightened up the darkness declared once again that each individual was the sovereign owner of the Republic of Korea.".
A member-state must also be sovereign, accept English as the primary means of communication within the Commonwealth, and have a desire among it's citizens to be a part of the organization.
Let the sovereign and the nation never lose sight of the fact that the earth is the sole source of all riches, and that it is agriculture which multiplies riches.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt