乗り込んだ - 英語 への翻訳

boarded
ボード
委員会
基板
取締役会
理事
役員
掲示板
got
得る
取得する
なる
入手
手に入れる
受ける
ゲット
もらう
取る
入る
rode
乗る
乗車
ライド
乗り心地
騎乗
乗馬
乗り物
走る
競馬
走行
board
ボード
委員会
基板
取締役会
理事
役員
掲示板
getting
得る
取得する
なる
入手
手に入れる
受ける
ゲット
もらう
取る
入る

日本語 での 乗り込んだ の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
その男の車に乗り込んだ
They got into this man's car.
黄色いスクールバスにいっぱいの人が乗り込んだ
Some arrived by the yellow school bus-full.
その船に私は乗り込んだ
I surrendered to that ship.
そして、彼は馬車に乗り込んだ
Then, he went inside the carriage.
薪は目を上げ、車に乗り込んだ
Her eyes lit up and she jumped in the car.
列車が駅に着くたびに、私は乗り込んだ
Whenever the train got into the station, I got on board.
盛岡名物の盛岡冷麺を食して新幹線に乗り込んだ
I took Morioka cold needle as supper before entering into Shinkansen.
あんたにメールしたすぐ後タクシーに乗り込んだ
Right after I texted you, he hopped into a cab.
自動ドアが開き、トムは乗り込んだ
The automatic doors opened and Tom got in.
いつものように朝の時間を過ごし、車に乗り込んだ
I went about my morning as usual, got in the car, and drove to work.
レイは身の危険を感じてザックをふりきり、エレベーターに乗り込んだ……。
Fearing for her life, Ray managed to escape from Zack and rode an elevator up….
また、LINEはトヨタの車に対してクルマに乗り込む前、乗り込んだ後の双方をサポートしてまいります。
LINE will also provide support for the users both before and after getting in Toyota cars.
ハイジャック機に乗り込んだヒロインが乗客の命を背負って犯人側と対峙する。
The heroine boards a hijacked plane to confront the criminals, with the lives of the passengers on the line.
しかし乗り込んだ人々は、すぐさまこれらの巨大な水生の虫けらどもの一群に取り囲まれてしまう。
But those who get in are immediately surrounded by a crowd of these giant water insects.
でも、これらの擦り傷に乗り込んだ、あなたのライターは改装され、一生続く!
Even got into these scrapes, your lighter will be renovated and will last a lifetime!
彼らは皆、あまりそれに乗り込んだ-太鼓、踊り-でもボーカルを!
They all got into it so much- drumming, dancing- even the vocal parts!
まず乗り込んだ瞬間に感じたのは運転席の包まれ感。
The first this I noticed when I got into the driver seat was the comfort.
当局の救助隊が乗り込んだ際、漁船には妊婦2人を含む約590人の難民が乗っていた。
The rescuers made the gruesome discovery when they boarded a fishing boat carrying around 590 refugees and migrants, including two pregnant women.
出発の飛行機に乗り込んだ瞬間から、私は変化に気がつきました。
From the moment I boarded the plane for our trip, I noticed a shift.
僕が乗り込んだボートもほどなくして川の真ん中に浮かぶ中州を離れ始める。
The boat I embarked left the island in the middle of the river before too long.
結果: 195, 時間: 0.0374

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語