今回の記事 - 英語 への翻訳

this article
この記事
今回の記事
この条
本稿
この資料
こんな記事を
この文章を
この論文
この項目で
本条
this post
この記事
この投稿を
このポスト
今回の記事は
この文章を
このページは
こんな記事を
本稿は
this video
このビデオ
この動画
この映像は
この記事
今回の動画は

日本語 での 今回の記事 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
そこで、今回の記事ではクレジットカードの不正利用を防ぐための対策についていくつか解説します。
In this post, I will discuss a few ways to prevent credit card frauds.
今回の記事では、AzureBackupの利用がいかに簡単かつ手軽に始められるかについてご説明します。
In this post, we will cover how quick and easy it is to get started with Azure Backup.
あっ、今回の記事のタイトルは、皮肉じゃないですからね。
You see, the title of this post is in no way ironic.
そこで、今回の記事では、現在の状況をご説明するとともに、すぐに実施できる具体的なアドバイスをご紹介します。
In this post we will explain the current situation and give you specific recommendations you can implement now.
今回の記事では、この嫌なエラーの原因とその解決方法について説明しました。
In this write-up, we have discussed some reasons for this disgusting error along with how one can resolve the issue.
それでは、よいバレンタインデーを!※今回の記事の画像はiOS版を使用しています。
Happy Valentine's Day to everyone: Note: The screen shots of iOS version are used in this post.
BuzzFeedNewsは、スペイシーの弁護士に2度コンタクトを取り、今回の記事で取り上げている疑惑について話そうとしたが、返答はなかった。
BuzzFeed News contacted Spacey's lawyer twice to tell him about the allegations in this story, but did not hear back.
今回の記事に書かれていた言葉は、わたしにとって励みとなるものでした。
So happy the words in this post were an encouragement to you.
今回の記事では、子どもが恐怖心を克服するために、親にできることについてお話します。
In today's article, we want to talk about how parents can help their little ones overcome their childhood fears.
アドちゃん、HappyBirthday!※今回の記事の画像はiOS版を使用しています。
Happy birthday, Ado! Note: The screen shots of iOS version are used in this post.
今回の記事:「子供が親と会話しない理由とは」。
With this post I want to discuss why parents don't talk to their kids.
今回の記事では、さまざまな種類の抗菌剤と、その用途や主な特徴について説明します。
Throughout this article, we will take a look at the different types of antimicrobials, their uses, and their main characteristics.
第2週|TableauSoftware今回の記事でも、詳細レベル(LOD)表現の話を続けましょう。
Tableau Software In today's post we will continue to discuss Level of Detail(LOD) Expressions.
今回の記事ではコミュニティの年間の活動とベトナム人学生同士のつながりをまとめてくれました。
In this article, a student in Kyoto introduces some of the group's year-round activities, and how to connect with some of your Vietnamese classmates!
今回の記事ではソフトバンクのiPhone、スマホ、携帯電話をお使いの方で、突然電波が悪くなってしまった方には参考になるのではないかと思います。
In this article, Softbank iPhone, smartphone, in those who use a mobile phone, I think that it will be helpful for those who suddenly become bad radio waves.
今回の記事ではランキングを活用する方法について書きましたが、もちろん、そういったランキングを活用しなくても、行きたい業界ですでに働いている人に相談してみるという方法もオススメです。
In this article, I wrote about how to use rankings, but it is always recommended to consult with people who are already working in the industry you want to go to without using such rankings.
そこで、今回の記事では、私が感じた北米の文化と、それに伴う便利な英語フレーズ(カフェ編)をご紹介します!
In this post, I will share what I found“different” in North America from my home country Japan and several must-know English phrases at cafes.
といったことも実現できます。今回の記事では戻す部分には触れないですが、以前に書いた記事が参考になるかと思います。
Even though I will not mention the returning part in this article, I suppose that the article which I wrote before will be helpful.
しかし今回の記事で取り上げたい点は別にあります。それは、なぜ広告がこの新たなパラダイムを活用していないのかという点です。
In this post, though, the question I would like to raise is: why hasn't advertising taken advantage of this new paradigm yet?
今回の記事では、ジンジャーウォーターを飲むべき7つの理由をお伝えし、毎日作れる簡単なレシピもご紹介したいと思います。
In this video, I will tell you the seven reasons I should drink Ginger Water and I would like to introduce a simple recipe that I can make everyday.
結果: 187, 時間: 0.0453

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語