今後のアップデート - 英語 への翻訳

upcoming update
今後 の アップデート
future update
今後 の アップデート
将来 の アップデート
今後 の 更新
future updates
今後 の アップデート
将来 の アップデート
今後 の 更新
upcoming updates
今後 の アップデート

日本語 での 今後のアップデート の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
この件については、パッチ7での対応はありませんが、今後のアップデートで改善する計画がありますので、詳細が分かり次第お伝えいたします。
While we haven't addressed this in Patch 7, we do plan to make improvements with a future update and we will let you know as soon as we have more details to share.
その年に二度出るドキュメントの最新バージョンを発表した同じ日に同社は、今後のアップデートではAppStoreに対する政府の取り下げ要求を含める、と言明した。
The same day it dropped the latest version of the twice-yearly document, the company committed to including in future updates government takedown requests for the App Store.
MIUIチームが新しいカスタマイズ方法を提供してくれるのを待っている間(MIUI11の今後のアップデートで確実に提供されるため)、この方法でパッチを適用できます。
While waiting for the MIUI team to bring us new ways of customization(because they will surely come with the upcoming updates of the MIUI 11), we can put a patch in this way.
現在プレイされているデッキにおいて、イクスリッドの「エレメンタル」タグはあまり活用されていないため、今後のアップデートにおいてこのタグを削除することに決定しました。
Ixlid's Elemental tag is not significantly used in current decks, so we have decided to remove it in a future update.
M32キーボードでは現在、コントロールサーフェスとして「KompleteKontrolA」を選択する必要がありますが、AbletonLiveの今後のアップデートでは専用のスクリプトと自動選択/設定が利用可能になる予定です。
M32 keyboards currently require the user to select'Komplete Kontrol A' as the control surface, but dedicated scripts and automatic selection/ configuration will be available in a future update to Ableton Live.
私たちはSpectre技術のためにオペレーティングシステム内のさらなる緩和策を開発してテストし続け、iOS、macOS、tvOS、およびwatchOSの今後のアップデートでそれらをリリースする。
We continue to develop and test further mitigations within the operating system for the Spectre techniques, and will release them in upcoming updates of iOS, macOS, tvOS, and watchOS.
このGPUTurboはHonor10、HonorView10、Honor9Lite、Honor7Xにも今後のアップデートで提供されます。
The company was able to confirm that GPU Turbo will find its way to the Honor 10, Honor View 10, Honor 9 Lite, and the Honor 7X in a future update.
現在の所持枠の上限は「5」ですが、今後のアップデートでさらに土地が拡充できるようになった際、ペットの所持枠の上限も増加します。
The current maximum number of Pet Slots is"5", however, the limit will be extended with the release of the limit in expansion of the land in future update.
今後のアップデートでリリースされる新機能の準備として、管理者にネットワークで次の構成を確認するように通知したいと考えています。
In preparation for exciting new features that we're releasing in the upcoming updates, we would like to remind administrators to verify the following configurations in their networks.
これらの問題に対するさらなる緩和策を開発してテストし続け、iOS、macOS、tvOS、およびwatchOSの今後のアップデートでリリースします。
We continue to develop and test further mitigations for these issues and will release them in upcoming updates of iOS, macOS, tvOS, and watchOS.
今後のアップデートにおけるテスラの出荷台数については、通常、四半期の終わりから3か月以内(4月1日から4月3日までの間)にリリースされるため、投資家はモデルSとモデルXの需要に応じてアップデートを探せます。
Beyond Tesla's reported deliveries in its upcoming update, which is usually released within three calendar days of the quarter's close(anywhere between April 1 and April 3), investors may want to look for an update on demand for Model S and Model X.
ソフトウェアの動作の安定性、最新のAdobeCC製品、及び最新のMacOSとの互換性、または今後のアップデートとカスタマーサポートのためにも、最新のバージョンのNikCollectionbyDxOのご購入、あるいは30日間ご利用可能なデモ版をご試用することを強くお勧めいたします。
For any stability issues, compatibility with the latest Adobe CC products and the latest Mac OS, and for future updates and our support, we strongly encourage you to purchase the latest version of the Nik Collection by DxO or to test our free 30 days trial version.
全ての建造物が最高レベル4(現在;今後のアップデートでレベルキャップは増加)というわけではないですが、一部のクランではすでにほとんどのアップグレードを終えています。
A few clans have already upgraded most, if not all of their structures to the maximum level of 4(for now; the cap will be increased in the next Update), but there are still some of you who are still gathering the resources needed to develop a new zone.
クロスチェイン技術は未だ開発されていないため、このエアードロッピングのプロセスを自動化することはできませんが、今年はうまくいって特別なウェブサイトを1年以内に開設する予定ですので、今後のアップデートをお待ちしております。
As the cross-chain technology is not yet developed, we cannot automate this process of airdropping, however, we will be opening a special website for this hopefully within the year, so please look forward to the further updates on this topic.
今後のアップデートにご期待ください。
Please look forward to future updates.
今後のアップデートもお待ちください!ありがとうございます。
We will keep you updated! Thank you!.
今後のアップデートはengineeringblogに投稿されます。
Updates will be posted to our engineering blog.
これは今後のアップデートでサポートされる予定です。
However, we do plan to support them in future versions of the program.
ゲームの最新バージョンと今後のアップデートについては、当社のWebサイトをご覧ください。
Check out our website for the latest version of the game and future updates.
今後のアップデートで、さらに機能や戦績項目を追加していく予定だ!
We will be continuing to add more features and stats with future updates!
結果: 353, 時間: 0.0321

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語