介入して - 英語 への翻訳

intervened
介入する
干渉
介在する
intervene
介入する
干渉
介在する
intervenes
介入する
干渉
介在する
intervening
介入する
干渉
介在する

日本語 での 介入して の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
職業は、ソーシャルワーカーがそのような状況に介入して、とるべき適切な行動方針についてこれらの人々に助言することを期待しています。
The profession expects a social worker to intervene in such situations and advise these people on the appropriate courses of action to take.
場合によっては行政が介入してきたり、訴訟になったりします。
Under some circumstances, the government will intervene, or join in your lawsuit.
ハリケーンが発生した後、EUはすぐに介入して、必要な人々にすぐに救済を提供しました。
In the aftermath of the hurricanes the EU has intervened immediately to provide immediate relief to those in need.
Bush政権が介入してくるとなれば、EFFはいわゆる「国家機密」という厚い壁に直面することになる。
If the Bush administration does intervene, EFF could have a formidable hurdle to overcome: the so-called"state secrets" doctrine.
いくつかの友人が介入してきましたが、暴走する危険があるため、近づけられませんでした。
Some friends have intervened but have not been able to approach it because of the risk of being bogged down.
技術サポートが介入して10分以内に問題を解決できる場合は、そうすべきです。
If technical support could step in and solve the problem within 10 minutes, then they should.
キメラの脅威が消え去れば、すぐにも光の勢力は直接的に地表に介入してくるでしょう。
As soon as the Chimera threat is gone, the Light forces will intervene on the surface of this planet directly.".
国連、人権団体、ジャーナリスト組織や西欧外交官は、カルザイ政府に、介入して、彼を解放するよう要請している。
The UN, human rights groups, journalists' organizations and Western diplomats have urged the Karzai government to intervene and free Kambaksh.
国連、人権団体、ジャーナリスト組織や西欧外交官は、カルザイ政府に、介入して、彼を解放するよう要請している。
The UN, human rights groups, journalists' organisations and Western diplomats have urged Mr Karzai's government to intervene and free him.
アラブ諸国には巨大な石油利権があるので、米国はこの地域に介入してきます。
There is a huge oil interests in Arabian countries, so USA is intervening in this area.
エンジニアは、支援システムの動作を正確にモニターし、必要に応じてシステムに介入して最適化することが可能になるという。
The engineers will be able to observe the behavior of assistance systems precisely and to intervene and optimise the systems as required.
トルコは、1974年にキプロスに軍事的に介入して、ギリシャの同国のテロ攻撃を防止し、以来トルコだけが認識する「キプロスのトルコ共和国」へのパトロン国家として行動してきた。
Turkey intervened militarily on Cyprus in 1974 to prevent a Greek takeover of the island and has since acted as patron state to the"Turkish Republic of Northern Cyprus" which only Turkey recognizes.
宗教上の激烈な論争が2か月間行なわれた後,この異教の政治家が介入して,イエスは神であると論じた人々に有利な決定を下したのです。
After two months of furious religious debate, this pagan politician intervened and decided in favor of those who said that Jesus was God.
リクエスト処理のさまざまな段階で介入してカスタム関数を実行できるミドルウェアクラスをサポートする、いくつかのキャッシュメソッドのいずれかを使用できるキャッシングフレームワーク。
A caching framework that can use any of several cache methods support for middleware classes that can intervene at various stages of request processing and carry out custom functions.
伝説では、エドワードの愛人であったジェーン・ショアが学校に介入して多くのものを守ったが、王の遺産と教師の数は非常に削られた。
Legend has it that Edwards mistress, Jane Shore, intervened on the schools behalf and she was able to save a good part of the school, although the royal bequest and the number of staff were much reduced.
あなたがそうしなければ、奇跡は、過去と未来の間に介入して、あなたを解放して再生させることができたはずだったのです。
Yet by doing so, you are aligning past and future and not allowing the miracle, which could intervene between them, to free you to be born again.
第一の効果には、中央銀行が過剰に介入して、リスクプレミアムを過度に抑え込むと、リスクに応じて価格付けがなされるという市場本来の機能までつぶしてしまうことになります。
As for the first effect I mentioned, if a central bank excessively intervenes in the markets and suppresses risk premiums too much, this might ruin the intrinsic function of the markets of making prices according to risks.
それ故、皇帝はもし英国やフランスが積極介入してアメリカ南部連合を支援する様な事態になればロシアはそれを宣戦布告であると見なすよう命じたのです。
So, the Czar gave orders that if either Britain or France, actively intervened by giving aid to the South, Russia would consider such action a declaration of war.
自己決定と国際連帯エリック・ルーダーは国際反戦運動はイラクの運動に介入してはならず、イラク人が自らの方向を自己決定すべきだと主張する。
Self-determination and international solidarity Eric Ruder insists that the international anti-war movement must not intervene in the Iraqi movement, and that Iraq's future direction must be left to the'self-determination' of the Iraqis themselves.
Jay:なぜなら、彼らは野獣から逃れるために夜間は隠れていましたが、モノリスが介入して、第一波の文明開化を授けたのです。
Jay:… because they're hiding at night from the wild animals, and the monolith intervenes to bring about the first wave of enlightenment.
結果: 159, 時間: 0.0252

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語