他の薬物 - 英語 への翻訳

other drugs
他の薬物
その他の薬物
他の薬剤
other medications
他 の 薬
他 の 薬剤
other drug
他の薬物
その他の薬物
他の薬剤

日本語 での 他の薬物 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
マリファナ自体がその人を他の薬物へと導くのではありません。
Marijuana itself does not lead the person to the other drugs.
リトムネ(リトナビル)は、HIV感染症を治療するために他の薬物と組み合わせて使用されている。
Ritomune(Ritonavir) is used in combination with other drugs to treat HIV infections.
大麻は青少年文化とより密接に結びついてきており、開始年齢は通常他の薬物よりも低いです。
Marijuana has become closely linked to youth culture, and the age of beginning use is usually lower than for other drugs on a global level.
カフェインは、他の強化剤によって活性化される同じ行動的および神経薬理学的メカニズムの多くを活性化し、他の薬物乱用を含む。
Caffeine activates many of the same behavioral and neuropharmacological mechanisms that are activated by other reinforcers, including other drugs of abuse.
遅発性N&Vは、シスプラチン、シクロホスファミド、および他の薬物(例えば、ドキソルビシンおよびイホスファミド)を高用量で投与するかまたは2日以上継続して投与することにより起こる。
Delayed N&V is associated with cisplatin, cyclophosphamide, and other drugs(e.g., doxorubicin and ifosfamide) given at high doses or on 2 or more consecutive days.
現在ヘロインのような他の薬物によって置き換えられていますが、彼らはそれにアクセスできない場合、モルヒネはヘロイン常用者にとって好ましい物質の1つであり続けています。
Although today it has been displaced by other drugs such as heroin, morphine remains one of the preferred substances by heroin addicts when they can not access it.
Omezolレリーフ(オメプラゾール)は潰瘍、酸逆流症に苦しんでいる、または他の薬物によって引き起こされる胃の内壁の損傷を防ぐために、患者に処方プロトンポンプ阻害剤です。
Omezol Relief(Omeprazole) is a proton pump inhibitor prescribed to patients who are suffering from ulcers, acid reflux disease, or to prevent damage to the stomach lining caused by other medications.
シメチジンおよびアンチピリン物質との相互作用の臨床試験は、アナストロゾールが他の薬物と併用される場合、ヘムタンパク質P450によって引き起こされる医学的に有意な効果がない可能性があることを示している。
Clinical tests for interaction with cimetidine and antipyrin substances have shown that when anastrozole is combined with other drugs, there is likely to be no medically significant effect caused by the hemoprotein P450.
その否定的な副作用は急速な心拍が含まれ、行為に逆らうために液体保持は頻繁に、そう血圧を上げることができるこれらの副作用他の薬物規定されなければならない。
Its negative side effects include rapid heartbeat and fluid retention, so often other medications must be prescribed to counter act these side effects, which can raise blood pressure.
一般的に、高齢者の患者のための用量の選択は減少肝臓、腎臓、または心機能の大きい周波数を反映して、慎重であるべきであり、合併症や他の薬物療法の[参照臨床薬理を]。
In general, dosing in elderly patients should be cautious, reflecting the greater frequency of decreased hepatic, renal or cardiac function, and of concomitant disease or other drug therapy[see CLINICAL PHARMACOLOGY].
長期間の身体活動、暑い環境、および他の薬物と組み合わせたこれらの覚醒剤の効果は、予測不可能で重大な身体的合併症をもたらす可能性がある。
These stimulant effects, combined with prolonged physical activity, a hot environment, and other drugs, can result in unpredictable and serious physical complications.
GHRP-6は長期反老化の計画(ホルモン補充療法)の一部としてまたは性能を高めるのに使用された他の薬物と共に使用されたときずっとより大きい利点を示します。
GHRP-6 will show far greater benefits when used as part of a long-term anti-aging plan(Hormone Replacement Therapy) or in conjunction with other medications used to enhance performance.
薬物の受容は、良性新生物のみの存在下で示され、癌が診断された場合、他の薬物および方法によって治療が行われる。
Reception of the drug is indicated in the presence of only benign neoplasms, if a cancer is diagnosed, treatment is performed by other medications and methods.
過剰投与の症状は、パロキセチン2gを1段階で投与した場合、または他の薬物またはアルコールと多量のパロキセチンを投与した場合に現れる。
Symptoms of overdose appear at one-stage application of 2 g of paroxetine or receiving a large dose of paroxetine with other drugs or with alcohol.
クエチアピンが主に中枢神経系に影響を及ぼすことを考慮すると、CNSまたはアルコールに対する阻害効果を有する他の薬物と併用して注意深く使用するべきである。
Considering that quetiapine primarily affect the central nervous system, the drug should be used with caution in combination with other drugs having inhibitory effect on the CNS, or alcohol.
それはまた運動性能、減量、枯渇、胸痛、高血圧、起こる低血圧のために使用され、不況のための糖尿病性の神経の苦痛、ある特定の他の薬物と共に立つとき。
It is also used for athletic performance, weight loss, exhaustion, chest pain, high blood pressure, low blood pressure that occurs when standing up, diabetic nerve pain, and for depression along with certain other medications.
年の研究では、特定の酵素、薬物輸送体、および他の薬物の影響に対するCBDの効果について、より多くの研究を行うことが推奨されている。
A 2017 study recommends more research be carried out on the effect of CBD on certain enzymes, drug transporters, and the effects of other drugs.
さらに、カフェインがASAの効果を高めることが知られているので、ASA製剤はカフェインのような他の薬物と組み合わせて提供される。
In addition, ASA preparations are offered in combination with other drugs, such as caffeine, since it has been known that caffeine enhances the effects of ASA.
ノルフロキサシンは膀胱炎の治療に一般的に使用されています。なぜなら、他の薬物よりも組織に浸透するのが困難だからです。
Norfloxacin is more commonly used in the treatment of cystitis, since it is more difficult for it than for other drugs to penetrate the tissues.
医師や他のヘルスケア提供者は、アモキシシリンを処方する前に患者が与えられている他の薬物、治療または検査について十分に知らされていなければならない。
Doctors and other health care providers must be fully informed of any other drugs, treatments or tests that a patient is being given before they prescribe amoxicillin.
結果: 101, 時間: 0.0226

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語