Owl goods are sold close to the reception desk. Stuffed animals, Clocks, T-shirts, Coin cases, Keychains, Cups, chopsticks etc.
付近で9-10午前,
At around 9-10 a.m.,
そして、残された泡を聞かせていない、髪のや首付近を洗うことを忘れないでください。
Then do not forget to rinse the area of hair or near the neck, do not let the foam left behind.
合目付近まで運行しているロープウェイやリフトを使って登ぼると、松山のシンボル松山城へはもうすぐ。
If climb to 8th station by ropeway or lift nearby, the Matsuyama Castle which is symbol of Matsuyama is right close.
顔料が用紙表面付近に留まり定着しやすく、鮮やかな発色を実現しています。
The pigment is therefore likely to adhere close to the surface of the paper, which improves the coloration and makes colors more vivid.
下を向いて、野生の竹の峡谷に満ち、シダや花の手配の斜面を占めるじめじめしたコーナー付近。
Look down, wild bamboo filled with ravines, ferns occupy the slopes, arrange the floral and around the dank corners.
流出油は、事故後7日で事故現場から50マイル付近まで到達し甚大な漁業被害をもたらした。
The spill oil arrived near the area 50 miles away from the scene of accident in seven days after the accident, which caused serious damage to the fishing industry.
世紀後半から16世紀にわたって、チェコ、南ドイツの国境付近では、銀山がたくさん発見されていました。
A lot of silver mines were discovered in Czech, the neighborhood of border of south Germany from the late 15th century to the 16th century.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt