使い慣れた - 英語 への翻訳

familiar
おなじみの
詳しい
馴染みの
なじみのある
懐かしい
親しい
ご存知
見覚えのある
親しみのある
ご存じ
you can use
ために使用できる
使用できるように
can use
利用可能です
使用可能です
使用できます
使用することができます
使用して
利用できます
使うことができます

日本語 での 使い慣れた の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
企業ユーザーが大抵使用しているが,それらの多くは、インストールする自宅でそれも使い慣れた同じ機能を使用し、オフィスとの同期を維持することができるので便利。
Although it is mostly used by corporate users, lots of them find it so convenient that they install it at home as well to use the same familiar features and be able to stay in sync with the office.
迅速なスタートアップ、使い慣れたまだ拡張されていないスタートメニュー、そして新しいものを手に入れるための新しい方法、さらにはオンラインアクションのための新しいブラウザやCortanaなどの革新的な機能を備えています。
Get fast start-ups, a familiar yet expanded Start menu, and great new ways to get stuff done, plus innovative features like an all-new browser built for online action and Cortana.
使い慣れたBitTitan移行ツールに加え、貴社のビジネスを単純化・合理化する様々な新しいサービスを提供し、変化し続けるサービス配信の市況で後れを取ることがなくなります。
In addition to the familiar BitTitan migration tools, it provides a wealth of new Services that simplify and streamline your business, helping you stay current with the changing Service delivery landscape.
お客様が使い慣れたMicrosoftExcelをベースにルールの定義、編集、テストを行うため、ルールの管理・運用を容易に、可視的に行うことができます。
Defining, editing and testing of rules are performed in Microsoft Excel, an application program customers are familiar with, which allows management and operation of rules, visually.
より速いスタートアップ、使い慣れたまだ拡張された[スタート]メニュー、複数のデバイスであっても作業を完了するためのすばらしい新しい方法をお試しください。
Get faster start-ups, a familiar yet expanded Start menu, and great new ways to get stuff done even across multiple devices.
電子ラボノートブックの利用可能な機能は、使い慣れたオフィスベースまたはオンラインのドキュメント共有パッケージとほぼ同じくらい使いやすいソフトウェアプラットフォーム内の直感的なユーザーインターフェイスを介して理想的にアクセスできます。
The available features of an electronic lab notebook ideally can be accessed through an intuitive user interface within a software platform that is nearly as easy to use as familiar office-based or online document sharing packages.
Slack、Zoom、HelloSignなど、Dropboxに統合されている使い慣れたツールにコンテンツをリンクすれば、検索を行ったりアプリを切り替えたりする必要がなくなります。
Stop searching and switching between apps when you connect your content to the tools you use, Slack, Zoom, HelloSign, and other Dropbox integrations.
予測のための単純回帰分析から顧客セグメンテーションのk平均法まで、すでに使い慣れた手法やツールで、最も価値ある疑問に答えられる人工知能と機械学習のモデルを構築できます。
From simple regression for forecasting, to k-means clustering for customer segmentation- use the techniques and tools you already know and love to build artificial intelligence and machine-learning models that answer your highest value questions.
使い慣れたWebベースのインターフェイスと2007MicrosoftOfficesystemなどの日常的に使用するツールが緊密に統合されているため、WindowsSharePointServerは操作性に優れており、迅速に導入することができます。
With a familiar, Web-based interface and close integration with everyday tools including the 2007 Microsoft Office system, Windows SharePoint Server is easy to use and can be deployed rapidly.
これらのリソースには、使い慣れたMicrosoftOutlook2016デスクトップクライアント、OutlookontheWeb、Outlook2016forMac(共有受信トレイのみ)、またはOutlookモバイルを介してアクセスできます。
You can access these resources through the familiar Microsoft Outlook 2016 desktop client, via Outlook on the web, via Outlook 2016 for Mac(shared inbox only), or via Outlook mobile.
セダン、ワゴン、ユーティリティなどの使い慣れたコンパクトでも、今日の代替新すべて都市道路のおかげで、すべて、みんなのためのSUVがあります。
Alternative to the sedan, the wagon, the familiar compact and even today as utility thanks to new all urban road, there are SUV for everything and everyone.
CloudPlatformコンピテンシーの詳細を確認するモビリティモバイル環境が広がる中、企業は使い慣れたアプリやデバイスで自由に業務を行いつつ、データも安全に保護したいと考えています。
Review the Cloud Platform competency Mobility In an increasingly mobile world, companies want the freedom to conduct business from their preferred apps and devices and the safety of protected data.
迅速なスタートアップ、使い慣れたまだ拡張された[スタート]メニュー、複数のデバイスであっても作業を完了するための素晴らしい新しい方法を手に入れましょう。
Get fast start-ups, a familiar yet expanded Start menu, and great new ways to get stuff done even across multiple devices.
AnalyticsPlatformSystemはSQLServerサービスと統合されているため、データアーキテクチャで使い慣れたETLツールを使用してデータをアプライアンスに移動できます。
The Analytics Platform System is integrated with SQL Server integration Services, Which allows data architectures to use a familiar ETL tool to move data into the appliance.
CDataCassancraドライバは、標準SQL(SQL-92)クエリをCQLクエリに変換し、ApacheCassandraデータを、あたかも使い慣れたRDBのように使うことを実現します。
By translating SQL queries into standard CQL queries, we allow you to consume your Apache Cassandra data as if it were a relational database, a format that is familiar and easy to use.
さらに、CLI(コマンドラインインターフェイス)、Eclipse、Jenkinsもサポートされるため、開発者はLinuxでのServiceFabricの構築とデプロイに使い慣れたツールを使用できます。
In addition, with CLI(Command-Line Interface), Eclipse and Jenkins support, developers can use the tools they know to build and deploy on Service Fabric on Linux.
年4月に初めて発表されたDuetはSAPとMicrosoft社による画期的な協業の結果であり、使い慣れたMicrosoftOffice環境で実現することでSAPがもたらすメリットをインフォメーションワーカーにも拡げました。
Originally announced in April 2005, Duet is the result of groundbreaking collaboration between SAP and Microsoft which extends the benefits of SAP to information workers through the familiar Microsoft Office environment.
同じ作り方をしたくても、長年使っていた材料がなくなったり、使い慣れた道具が生産終了になったりします。
Even if we wanted to make things in exactly the same way, the materials we used for many years may no longer be available and the tools we are familiar with may no longer be produced.
当時のスターの多く-例えばローハン-は彼らの輝きを失い、そしてレギンスはベロアのトラックスーツを現代の女性の使い慣れた服装として取って代わった。
Many of the stars of that time- Lohan, for example- have lost their lustre, and leggings have replaced velour tracksuits as the modern woman's errand-running outfit of choice.
Hadoopは1箇所に大量のデータを保存するための適切なプラットフォームを備えていますが、ApacheDrillは使い慣れたBIツールをフロントエンドとして利用して、そこに保存されたデータを簡単かつ迅速にマイニングするための適切なSQL機能セットを備えています。
While Hadoop provides the right platform to store large amounts of data in one place, Apache Drill provides the right set of SQL capabilities to mine that data easily and rapidly using familiar BI tools as the front end.
結果: 178, 時間: 0.0776

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語