価値であり - 英語 への翻訳

value
価値
バリュー
数値
worth
価値がある
値する
相当
価値あり
ワース
ドル
価値です
甲斐がありました
values
価値
バリュー
数値

日本語 での 価値であり の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
これは、フェニックスグループの資産の推定市場価値であり、エクイティ資産(未実行のキャピタルコミットメント、現金及び同等物など)とデット資産(約2.38億USドルの短期ローンとサブスクリプションラインを除く)を含みます。
This is the estimated market value of Phoenix Group's current assets and includes both equity(such as undrawn capital commitment, cash and cash equivalents, etc.) and debt excluding short-term loan or subscription line in the amount of circa US$238 million.
概要は、有名人、または新通貨がどれほど使いやすいかについての陽気な報道によって奨励されて、通貨が使用できるようにして、それから電子通貨を保持する誰かがそれが無価値であり、支援することできないというブームを招くことです。
The schema is to allow the currency to go into use, encouraged by celebrities or chirpy reports on how easy the new currency is to use, then boom anyone holding the electronic currency suddenly finds it has zero worth and cannot be redeemed.
これは食品安全と何が関係しているのでしょうか?もちろん、食品安全は、それ自体が基本的な社会的価値であり、世界中の永続的な課題であり、公衆衛生、食糧安全保障、人口の生産性に大きな影響を与えます。
Food safety is, of course, a fundamental social value in its own right and a persistent challenge worldwide, substantially affecting public health, food security and the productivity of the population.
人間が把握できる現実性は過度に表層的であり、無価値であり、その現実性により神の旨が満たされることは無く、過度に卑しく、述べる価値さえ無く、過度に不足があり、神の要求基準からかけ離れている。
The reality that man perceives is too superficial, it has no value, it cannot fulfill God's will, it is too lowly, is not even worthy of mention, is lacking too much, and is too far off from the standard of God's requirements.
利他主義とは、「人間には自分自身のために存在する権利がない」、「人間の存在は他者への奉仕によってのみ正当化される」、そして「自己犠牲は人間にとって最高の道徳的義務であり、価値であり、美徳である」と考える道徳体系です。
Altruism, she wrote, is the idea"that man has no right to exist for his own sake, that service to others is the only justification of his existence, and that self-sacrifice is his highest moral duty, virtue and value.".
利他主義とは、「人間には自分自身のために存在する権利がない」、「人間の存在は他者への奉仕によってのみ正当化される」、そして「自己犠牲は人間にとって最高の道徳的義務であり、価値であり、美徳である」と考える道徳体系です。
Altruism holds that“man has no right to exist for his own sake, that service to others is the only justification of his existence, and that self-sacrifice is his highest moral duty, virtue and value.”.
衛星TVが何百万のアメリカ人とすぐに、多くが発見すると同時に価値であり、つかまえているサービス、何百万はもっと無線回転を結合し、衛星TVの楽隊車で跳ぶのは驚異でなく。
It's no wonder that satellite TV is quickly catching on with millions of Americans, and as many more discover it's value and service, millions more will join the wireless revolution and jump on the satellite TV bandwagon.
一方、OTの世界では、リアルタイム、安全、ロバストが価値であり、電力性能および生産性の向上だけではなく、人と機械の協調や、機器の自律制御といった新しい技術の実現も求められています。
Meanwhile, in the world of operational technology(OT), real-time, safety and robustness are worthwhile, not only for improvement of power/performance and productivity but also for the realization of new technologies such as cooperation between people and machines and autonomous control of equipment.
もし、つまり、日労働力の価値が3シリングで、6時間の生産物の価値であり、そして労働日が12時間であるとすれば、1労働時間の価格は3/12シリング=3ペンスとなる。
If, e.g., the daily value of labour-power is 3 shillings, the value of the product of 6 working-hours, and if the working-day is 12 hours, the price of 1 working hour is 3/12 shillings= 3d.
私たちにとり多様性は価値であり、EU23か国において、若い移民が社会に受容されその一員となることを目指し、人生を再出発する本物のチャンスをつかめるよう、私たちは、教育の機会、必要性に応じた質の高い奉仕を差し出しています。
For us, diversity is a value and our presence in 23 EU Member States seeks to include young migrants in society, offering them educative opportunities and a high standard of services adapted to their needs, that they may have a real chance to start again in life.
これこそがシスコの持つ価値であり、業界をリードする脅威インテリジェンスの能力を統合ポートフォリオを通じて、リアルタイムかつ大規模なスケールで提供できるのです。こうしてユーザーやデバイス、モノを通じて多要素認証、アイデンティティ、ポリシーなど実現できるようにすると同時に、オンプレミスかクラウドを問わず、あらゆる脅威にわたる予測分析を提供します。
This is the Cisco value, delivering industry leading threat intelligence capabilities at massive scale in real-time and across an integrated portfolio; thus enabling capabilities like multifactor authentication, identity and policy across user, devices, and things, while at the same time providing predictive analytics across the threat landscape on premise or in the cloud.
バレンシアギターが1972年にオーストラリアのメルボルンで最初に設立されたとき、私たちの最初の楽器は私たちのビジョンを反映していました。彼らは、演奏のしやすさと優れた品質を備えた楽器を学生のギタリストに提供することでした。ギターはお金のために大きな価値であり、最高の製造基準になされることでした。
When Valencia Guitars was first founded in Melbourne Australia in 1972, our first instruments reflected our vision to provide student guitarists with playable instruments of exceptional quality and value for money made to the highest possible manufacturing standards.
長きに亘る人権災害と艱難曲折の抗争を経て、覚醒した中国公民は自由・平等・人権が人類共通の普遍的価値であり、民主・共和・憲政が現代政治の基本的制度構築であることを日増しにはっきりと認識するようになった。
After experiencing a prolonged period of human rights disasters and a tortuous struggle and resistance, the awakening Chinese citizens are increasingly and more clearly recognizing that freedom, equality, and human rights are universal common values shared by all humankind, and that democracy, a republic, and constitutionalism constitute the basic structural framework of modern governance.
プライベートブロードキャストはプライベートブロードキャストは、プレミアムライブコンテンツ(つまりブロードキャスターのパフォーマンス)にアクセスすることができるコンテンツのストリーミングサービスの付加価値であり、インタラクティブなコミュニケーションが可能な場所です。よりパーソナライズされた専用の非制限的なサービスを受けるためにオンラインで直接訪問するか、他のメンバーと一緒にグループを組んでビジターを除外します。
Private BroadcastPrivate Broadcast is a value added streaming service, where the Members can watch premium live content(i.e. Broadcaster's performances) and they are permitted to write or even talk(voice communication) with Broadcasters face-to-face or in group with Members in exclusion from the Visitors.
為替レートとはその国の通貨の価値であり、したがって、日本の経済活動の価値なのである。だから円安とは、日本人の経済活動の価値が低く評価されることである。それが良いはずがないことは、冷静に考えれば分かるはずだ。しかし、それが容易に分からないのが円安の恐ろしいところである。」。
The exchange rate is the value of the country's currency and therefore the value of Japan's economic activities, so the depreciation of the yen is that the value of Japanese economic activity is valuated low. We can not understand easily, but it is dangerous condition.”.
生命は究極の価値であり貴いものである。
Life is the ultimate value.
生命は究極の価値であり貴いものである。
Life has meaning and ultimate value.
あなたが知りたいのは現在価値であり、将来価値ではない。
You want to know the Present Value, not the future value,.
彼は付加価値であり、そのためにも獲得した。
He's due and plus he's earned it.
このことが当社の存在価値であり、当社存続の第一条件です。
This is an existence value of our company, and the first prerequisite of our continuing.
結果: 24327, 時間: 0.0245

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語