And when Our command came to pass, We delivered Shu'ayb and those who shared his faith, through Our mercy, and the Blast seized those who were engaged in wrong-doing, so they lay lifeless in their homes.
And when our decree came to pass, We delivered Shu'aib and those who believed with him by a mercy from Us, and the shout overtook those who did wrong, so they lay in their dwellings crouching.
And when Our commandment came to pass We saved Shu'eyb and those who believed with him by a mercy from Us; and the(Awful) Cry seized those who did injustice, and morning found them prostrate in their dwellings.
And when Our Commandment came, We saved Shu'aib and those who believed with him by a Mercy from Us. And As-Saihah(torment- awful cry, etc.) seized the wrong-doers, and they lay(dead) prostrate in their homes.
And when Our command came, We saved Shuaib and those who believed with him, by mercy from Us, and the Blast struck the wrongdoers, and they became motionless bodies in their homes.
And when Our command came, We saved Shu'ayb and those who believed with him, by mercy from Us. And the shriek seized those who had wronged, and they became within their homes[corpses] fallen prone.
And when Our decree came to pass We delivered Shu'aib, and those who believed with him by mercy from Us, and the rumbling overtook those who were unjust so they became motionless bodies in their abodes.
When Our command came, We saved Shu'ayb and those who believed with him as a mercy from Ourself, while the blast overtook the wrongdoers, so that they lay dead in their homes.
When Our decree issued, We saved Shu'aib and those who believed with him, by(special) mercy from Ourselves: But the(mighty) blast did seize the wrong-doers, and they lay prostrate in their homes by the morning.
And on the Day when We shall gather them all together, We shall say to those who joined partners in worship(with Us):"Where are your partners(false deities) whom you used to assert(as partners in worship with Allah)?
On the Day when some faces will be(lit up with) white, and some faces will be(in the gloom of) black: To those whose faces will be black,(will be said):"Did ye reject Faith after accepting it? Taste then the penalty for rejecting Faith..
長い間神を信仰したら家族のことがどうでもよくなって、家を出てしまうようになるって書いてあるよ。
It says that if you believe in God for a long time, you will not care about your family and you will leave your home.”.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt