信者たちは - 英語 への翻訳

the believers
信者
信仰者
信じる者
信奉者の
参拝者
the faithful
信者
忠実 な
信徒
信仰
faithful
followers
フォロワー
従節
信者
フォロアー
信奉者
弟子
追随
追従者
フォロア
支持者
catholics
カトリック
カトリック教徒は
信者たちは
カソリック
教徒たち
the devotees
帰依 者 は
献身 者
信者 を

日本語 での 信者たちは の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
いや,使徒と信者たちは,決してその家族の許に帰らないとあなたがたは考え,得意になって,邪念を抱いていた。
No, you thought that the Messenger and the Believers would never return to their families; this seemed pleasing in your hearts, and you conceived an evil thought, for you are people doomed to perish.".
いや,使徒と信者たちは,決してその家族の許に帰らないとあなたがたは考え,得意になって,邪念を抱いていた。あなたがたは破滅する民である。
Nay, but you thought that the Messenger and the believers would never return to their families, and that was decked out fair in your hearts, and you thought evil thoughts, and you were a people corrupt.
いや,使徒と信者たちは,決してその家族の許に帰らないとあなたがたは考え,得意になって,邪念を抱いていた。あなたがたは破滅する民である。
Rather, you thought that the Apostle and the faithful will not ever return to their folks, and that was made to seem decorous to your hearts; you entertained evil thoughts, and you were a ruined lot.
より最近では、アレイスター・クロウリーと彼の信者たちは、ホムンクルス(クロウリーは用語「ムーンチャイルド」を使用した)の創造に取り憑かれた。
More recently, Aleister Crowley and his followers were obsessed with the creation of a homunculus(Crowley used the term“Moonchild”).
いや,使徒と信者たちは,決してその家族の許に帰らないとあなたがたは考え,得意になって,邪念を抱いていた。あなたがたは破滅する民である。
Yea! ye imagined that the apostle and the believers would never return to their households, and that became fair-seeming in your hearts, and ye bethought an evil thought, and ye became a people doomed.
信者たちは兄弟である。だからあなたがたは兄弟の間の融和を図り,アッラーを畏れなさい。必ずあなたがたは慈悲にあずかるのである。
The faithful are indeed brothers. Therefore, make peace between your brothers and be wary of Allah, so that you may receive[His] mercy.
いや,使徒と信者たちは,決してその家族の許に帰らないとあなたがたは考え,得意になって,邪念を抱いていた。
Nay, ye thought that the Messenger and the Believers would never return to their families; this seemed pleasing in your hearts, and ye conceived an evil thought, for ye are a people lost(in wickedness).".
長いことたって、彼が少し意識を取り戻されると、信者たちは彼を敷物の上に座らせ、その前に食物の皿を置いた。
After a long time, when he was regaining partial consciousness, the devotees seated him on the carpet and placed a plate of food before him.
中国寺廟の信者たちは、公式の統計において自分達を仏教徒だと主張するが、習合的な神仏を祀る彼らの寺は、公式には「非宗教」と位置付けられている。
Followers of Chinese temples are identified as Buddhists in official statistics, yet the official status of their temples with their syncretic pantheons, is“non-religious.”.
いや,使徒と信者たちは,決してその家族の許に帰らないとあなたがたは考え,得意になって,邪念を抱いていた。
No, you thought that the Messenger and the believers would never return to their families, and this was made to seem fair in your hearts so you harbored evil thoughts, and so you are a destroyed nation.
新しく採用した信仰への深い理論的理解が欠けていたのにもかかわらず、これらの農民信者たちは最後の脅迫を眼前にしても不動のままであった。
Despite their lack of an in-depth theoretical knowledge of their newly adopted Faith, these peasant followers remained steadfast in the face of the ultimate threat.
いや,使徒と信者たちは,決してその家族の許に帰らないとあなたがたは考え,得意になって,邪念を抱いていた。あなたがたは破滅する民である。
No, you thought that the Messenger and the believers would never return to their families, and this was made to seem fair in your hearts so you harbored evil thoughts, and so you are a destroyed nation.
いや,使徒と信者たちは,決してその家族の許に帰らないとあなたがたは考え,得意になって,邪念を抱いていた。あなたがたは破滅する民である。
But you thought that the Messenger and the believers would never return to their families, ever, and that was made pleasing in your hearts. And you assumed an assumption of evil and became a people ruined.
いや,使徒と信者たちは,決してその家族の許に帰らないとあなたがたは考え,得意になって,邪念を抱いていた。あなたがたは破滅する民である。
Nay! you rather thought that the Apostle and the believers would not return to their families ever, and that was made fairseeming to your hearts and you thought an evil thought and you were a people doomed to perish.
いや,使徒と信者たちは,決してその家族の許に帰らないとあなたがたは考え,得意になって,邪念を抱いていた。あなたがたは破滅する民である。
No. You thought that the Messenger and the believers would never return to their families; this prospect seemed pleasing to your hearts, and you conceived evil thoughts, and thus were doomed to perish.
いや,使徒と信者たちは,決してその家族の許に帰らないとあなたがたは考え,得意になって,邪念を抱いていた。あなたがたは破滅する民である。
Nay, ye thought that the Messenger and the Believers would never return to their families; this seemed pleasing in your hearts, and ye conceived an evil thought, for ye are a people lost in wickedness.
いや,使徒と信者たちは,決してその家族の許に帰らないとあなたがたは考え,得意になって,邪念を抱いていた。あなたがたは破滅する民である。
Nay, but ye deemed that the messenger and the believers would never return to their own folk, and that was made fairseeming in your hearts, and ye did think an evil thought, and ye were worthless folk.
ローマ人の8:17と18は、信者たちは自分の苦しみを分かち合いながら「苦しむ」と教えていますが、そうする者たちもまた彼に統治するであろうと教えています。
Romans 8:17&18 teaches that believers“will” suffer, sharing in his suffering, but that those who do will also reign with Him.
ヒンズー教徒、イスラム教徒、キリスト教徒、仏教徒などの世界の様々な宗教の信者たちは、様々な程度に自分たち自身の信仰の聖典の命令に背き、自分たちの好きなように生きています。
The followers of the world's various religions- Hindus, Muslims, Christians, Buddhists, and so on- are transgressing the scriptural injunctions of their own faiths to varying degrees and living as they like.
信者たちはすでに"と交差する"との生活から死を(5時24分)は、人々が愛(ヨハネの第3:14)。
Believers have already"crossed over" from death to life(5:24), as have those who love(I John 3:14).
結果: 118, 時間: 0.0428

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語