個人情報の処理 - 英語 への翻訳

processing of personal information
個人 情報 の 処理
個人 情報 の 取扱い
processing of personal data
個人 データ の 処理
個人 情報 の 処理
個人 データ の 取扱い
個人 データ の 取り扱い
個人 情報処理
お客様 の 個人 データ の 処理
handling of personal information
個人 情報 の 取扱い
個人 情報 の 取り扱い
個人 情報 の 取扱
の 取扱い
の 取り扱い
個人 情報 の 処理
個人 情報 の 扱い
for processing personal information
processing of individual information

日本語 での 個人情報の処理 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
個人情報の処理を外部へ委託する場合には、委託先の管理責任を契約により定めるなど、適切な措置を講じます。
If the handling of Personal Information is outsourced, we will take all appropriate measures, such as establishing the management responsibilities of the contractor in written contracts.
個人情報の処理を外部へ委託する場合は、漏洩や再提供を行わないように、委託先との契約により義務づけ、適切な管理を実施いたします。
When consigning the processing of personal information to the outside, we oblige it by contract with contractor so as not to leak or re-offer, we will implement appropriate management.
個人情報の処理を外部へ委託する場合は、漏洩や第三者への提供を行わないよう、契約により義務づけ適切な管理を、実施いたします。
When delegating the handling of personal information to the outside, we will carry out mandatory obligation and appropriate management so as not to leak or offer to third parties.
また、個人情報の処理を外部に委託する場合は、委託先と必要な契約を締結し、適正な管理及び監督を行います。
It concludes with a necessary contract consigning ahead, and moreover, when the processing of individual information is consigned outside, it manages proper and it supervises.
個人情報の処理を外部へ委託する場合は、漏えいや第三者への提供を行わない等を契約により義務づけ、委託先に対する適切な管理を実施致します。
In case we entrust the processing of personal information to the outside, we oblige the outsides not to leakage or provide to third party by making contracts, and we make appropriate management for an entrusted person.
他の事業者等から個人情報の処理の全部又は一部について委託された場合等において、委託された当該業務の適切かつ円滑な遂行のため。
In the case where all or part of the processing of personal information is outsourced by another corporations in order to carry out the commissioned work properly and smoothly.
個人情報の処理を外部へ委託する場合は、漏えいや第三者への提供を行わない等を契約により義務づけ、委託先に対する適切な管理を実施致します。
When delegating the processing of personal information to third parties, we will honor the contract to not disclose leakage or provide to unrelated parties, and we will implement appropriate management for outsourcing parties.
当社が個人情報の処理を外部へ委託する場合には、委託先で個人情報が漏洩しないよう委託先の選別を行い、その委託先とは守秘契約を締結するなどの措置を行います。
When this Company outsources the processing of personal information, it carefully screens contractors to ensure that personal information is not leaked on the contractor side and it enacts measures such as concluding a confidentiality agreement with each contractor.
他の事業者から個人情報の処理の全部または一部について委託された場合等(データ移行等)/委託された当該業務の利用目的の範囲内において適切且つ円滑な遂行のため。
In case of outsourcing by another provider of the entire or partial processing of personal information(data migration, etc.)/ For the proper and smooth execution of the outsourced services within the scope of their intended use.
個人情報の処理を当社の協力会社に委託する場合は、選定基準に則り、十分な個人情報の保護水準を満たしている協力会社を選定します。
If you want to entrust the processing of personal information to our partner companies are, in accordance with the selection criteria, will select the partner companies that meet the level of protection of enough personal information..
当社が個人情報の処理を外部へ委託する場合には、漏洩や第三者への提供を行わないよう契約により義務づけ適切な管理を実施いたします。
When the Company is to outsource the processing of personal information, the appropriate management will be undertaken by putting in place contractual obligations against leaks or the provision of the information to third parties.
お客様がカリフォルニア州に居住し、自身の個人情報の処理がカリフォルニア消費者プライバシー法(CCPA)の対象となる場合、お客様は当該情報に関して特定の権利を有しています。
If you are a California resident and the processing of personal information about you is subject to the California Consumer Privacy Act(CCPA), you have certain rights with respect to that information..
弊社が、個人情報の処理を外部へ委託する場合には、漏えいや再提供を行わないよう契約により義務づけ、適切な管理を実施します。
When we contract the processing of Personal Information to an outside party, we will bind such party to the non-disclosure or non-redistribution obligation by way of contract, and will oblige such party to implement appropriate management of Personal Information..
個人情報の処理に対するユーザーの同意が、別途、法律または契約により求められる場合には、TheWeCompanyは、当該法律または契約を順守します。
Where your consent for the processing of Personal Information is otherwise required by law or contract, The We Company will comply with the law or contract.
広告目的の個人情報の処理弊社はまた、お客様の情報を使用して、ご注文、特定の製品またはマーケティングプロモーションについてお伝えし、興味のある製品やサービスをお勧めします。
Processing of personal data for advertising purposesWe also use your data to communicate with you about your orders, certain products or marketing campaigns and to recommend products or services that might be of interest to you.
当社は、個人情報の処理を外部へ委託する場合には、漏えいや第三者に対する提供を行わないよう契約により義務づけ、適切な管理を実施いたします。
In the case where the Company outsources the processing of personal data to an external party, it will be contractually obligated not to divulge or provide it to third parties, and the proper management will be performed.
AudienceScienceでは、プライバシーシールドフレームワークに基づき、受信する個人情報の処理、およびその後、弊社の代表として業務を行う第三者への転送に責任を負うものとします。
AudienceScience is responsible for the processing of personal data it receives, under the Privacy Shield Framework, and subsequently transfers to a third party acting as an agent on its behalf.
個人情報の処理に関する、お客様が有する権利の侵害に対し法的措置を取る権利、管轄データ保護規制当局に苦情を申し立てる権利。
The right to take legal actions in relation to any breach of your rights regarding the processing of the Personal Information, as well as to lodge complaints before the competent data protection regulators.
個人情報の処理がArticle6(1)litに基づいている場合fGDPRは、当社の従業員および株主の幸福に有利な当社の正当な利益である。
Where the processing of personal data is based on Article 6(1) lit. f GDPR our legitimate interest is to carry out our business in favor of the well-being of all our employees and the shareholders.
お客様に関する個人情報の処理が法律を違反しているとみなす場合、お客様には監督機関に対して苦情を申し立てる権利があります。
If You consider that the processing of personal data relating to You infringes applicable law, You have the right to lodge a complaint with a supervisory authority.
結果: 192, 時間: 0.0513

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語