The Greek culture ministry said the latest discovery was particularly important as it shed light on the early phases of Greece's Mycenaean civilisation.
私が小説を書く理由はただ一つ、一人一人の魂の尊厳を表に出し、光を当てるためです。
I have only one reason to write novels, and that is to bring the dignity of the individual soul to the surface and shine a light upon it.
しかし、この恐怖の生存者であることは、そこにいた英雄達に光を当てることができます。
But being a survivor of this horror lets me able to shed light on the heroes.
The Human Rights Council should shed light over the mutually reinforced the relationship between the enjoyment of human rights of women and girls and the implementation of the 2030 Agenda.
The New Horizons series explores the mega-trends and micro-developments in technology and innovation, and shines a light on experts creatively tackling major issues.
Within this wide array of fields, I would like to lay out in concrete terms the future of Japan-NATO cooperation that I am particularly eager to press forward with, shedding light on the areas of"the sea" and"women.
This film examines roles of science, politics, and culture on gender, shedding light on the countless untold stories of struggle, understanding, ignorance, and love.
Your voice helped shine a light on a process that would otherwise have been in the dark, and you helped bring the issue of Internet freedom to global prominence.
In February, when I launched my new fund with UNICEF, I made a promise to speak out for the world's most vulnerable children and to help shine a light on the issues affecting them.
This kind of reporting enables the news to play the role of watchdog in society, shining a light on many of the world's ills and injustices that need addressing.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt