inspire
鼓舞する刺激するインスパイア促すインスピレーションインスピレーションを与え刺激を与え触発し呼び起こし勇気づける inspired
鼓舞する刺激するインスパイア促すインスピレーションインスピレーションを与え刺激を与え触発し呼び起こし勇気づける
私たちのもつ本能であり、知性でもある野生は、創造力に大きな刺激を与えるきっかけになります。
This mind affects both human instinct and intellect, and it is the trigger and stimulant for creativity.アート、広告、デモ、追悼イベントなど、さまざまな目的で組織されるその行為は、都市をつかの間、非日常の空間へと変容させ、私たちの思考や感性に刺激を与える。
The objectives are diverse, including art, advertising, demos and commemoration, but always momentarily transforming the city into an unconventional space, and stimulating our thoughts and feelings.万世帯の家族のポケットに1000$(約10万円)ずつ入れることは、私のポケットに310000000$(約310億円)入れるよりも、はるかに経済に刺激を与える。
Putting $1,000 in the pockets of 310,000 families with urgent needs is going to provide far more stimulus to the economy than putting the same $310 million in my pockets,' Buffett added.米ペンシルベニア大学が発表した論文では、正確なタイミングで刺激を与えることで、脳に電極を埋め込んだ患者の記憶力と学習力を向上させられる可能性があることが示されている。
Work published by the University of Pennsylvania showed that correctly timed stimulation could improve memory and learning in patients with electrodes implanted in their brains.お子様が健全な言語およびコミュニケーション能力を身につけるには、しっかりと時間をかけ、言語に関連した適切な刺激を与える必要があります。
To ensure your baby gains healthy language and communication skills, you will need to invest time and effort in appropriate language-related stimulation.僕の経験に何の意味があるかよくわからないけど大勢の信奉者に繰り返しリアルな刺激を与えるゲームの潜在的な応用力を考えると恐ろしい気分になる。
I'm not sure what the implications of my experience are, but the potential for using realistic video game stimuli in repetition on a vast number of loyal participants is frightening to me.タイプ7は活発で、関わる必要があり、彼女らの活発なボディーランゲージ、コミュニケーションスタイルや思考が刺激を与えるかもしれませんが、他の人に気を散らし、欲求不満になる可能性があります。
The Seven needs to be active and engaged and their highly active body language, communication style and thoughts may be stimulating to them, but can be distracting and frustrating to others.最近、サムスンは、パイプラインにいるか、まだ購入するかどうかについて考えている人々に刺激を与えるために一歩前進しているS8またはNotes8。
Recently, Samsung is taking a step forward to give impetus to those who are in the pipeline or are still thinking about whether or not to buy a S8 or Notes 8.また、香港やシンガポール、シドニーといった市場とは異なり、韓国では移民の流入が少なく、販売と価格に刺激を与える外国人購入者もほとんどいない。
And unlike markets such as Hong Kong, Singapore and Sydney, South Korea has low immigration and few foreign buyers to stimulate sales and prices.ターキッシュエアラインズはまた、世界のエリート・タワーランニング・アスリートに往復航空券を提供し、新たなランナーがエンパイアステートビル・ランアップに挑戦するよう刺激を与える。
Turkish Airlines will also provide several roundtrip airline tickets to elite tower running athletes around the globe to inspire new runners to take on the challenge of the Empire State Building Run-Up.第3に、これらの結果、名目金利から予想物価上昇率を差し引いた実質金利を引き下げ、経済に強い刺激を与える。
Third, the first two elements would lower real interest rates-- that is, nominal interest rates minus the expected rate of inflation-- and provide strong stimulus to the economy.そこではセリフの練習は一切やらずに、感性や感覚をどう伸ばしたり、刺激を与えるとどう広がるかということを感じてもらったり。
We didn't practice her lines at all during that time, but it was all about honing her senses and heightening her sensitivity, and feeling the effects of stimulation.私たちはNatureMachineIntelligenceを、多くの分野の科学者や、人工知能やロボット工学が可能にするーあるいはできないーことについて職業的または個人的な興味を持つ人々に、情報と刺激を与えるリソースにしたいと考えています。
Our intention is for Nature Machine Intelligence to be an informative and stimulating resource for scientists from many fields as well as for anyone who has a professional or personal curiosity about what is possible- and what is not- in artificial intelligence and robotics.もしこれが本当で私達のデータが正しいなら科学や冒険芸術アイデア愛TEDパフォーマンスのような活動は感銘によって刺激を与えるだけでなく自分を広げるべく不確かさへと足を踏み出すための梯子になるかもしれません。
And if this is true, and our data are right, then endeavors like science, adventure, art, ideas, love, a TED conference, performance, are not only inspired by awe, but could actually be our ladders into uncertainty to help us expand.天使たちがあなたの人生に刺激を与え続けることを願っています。
We hope the Angels continue to inspire your life.
(2) Not very stimulating.
They continue to stimulate the young people.中でも特に重要なポイントはメラニン色素に刺激を与えない点です。
An important point is not to stimulate melanin pigment.
Keep giving stimulations to our nerves is quite indispensable.
HOCl is non-irritant and is safe on eyes and skin.
結果: 48,
時間: 0.0235
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt