had laid siege
武器庫を占領し、イギリスの役人を追放し、ボストン市ではイギリス軍を包囲した 。 They had seized arsenals, driven out royal officials, besieged the British army in the city of Boston. アッシリアの全軍、その歩兵・戦車、ならびに騎兵は34日間に渡って彼らを包囲した 。 All the Assyrian army, its foot soldiers, its chariots and horsemen surrounded them for thirty-four days. そして聖なる人々の陣営と、愛された都とを包囲した 。 And, surrounded the camp of the holy ones, and the beloved city. 年にルッジェーロは、島西部に残っていた2つのサラセン人の要塞のうちの一つであるトラーパニを包囲した 。 In 1077 Roger besieged Trapani, one of two Saracen strongholds remaining in the west of the island. 植民者の軍はミスティック川にあるピクォート族の要塞化された村を包囲した 。 The colonist army surrounded a fortified Pequot village on the Mystic River.
キルクークに近い都市バイジでは、暴徒がイラク最大の製油所を包囲した 。 But at Baiji, near Kirkuk, insurgents surrounded Iraq's largest refinery. 年7月初旬、ボツニアのセルビア人勢力はスレブレニツァ近くの地域を包囲した 。 In early July 1995, Bosnian Serb forces besieged an area near the town of Srebrenica. 警察はさらにこれらのデモ活動を行った多くの人々を逮捕し、僧侶の寺院を包囲した という。 Police reportedly arrested many of those protesters as well and surrounded the monks' monastery. オーストリア軍を破壊する事なしに、ハンガリー軍は止まり、ブダを包囲した 。 Without destroying the Austrian army, the Hungarians stopped, besieged Buda and prepared defenses. 月1日、約2500人のウクライナ人が、キエフのアメリカ大使館を包囲した 。 About two and a half thousand Ukrainians surrounded the US embassy in Kiev on the first of April. ホノリウス帝との交渉は破談し、410年夏アラリックはアッタルスを廃立、三度ローマを包囲した 。 Negotiations with Honorius broke down, and Alaric deposed Attalus in the summer of 410, besieging Rome for the third time. 軍が地区を包囲:保安部隊とアルジェリア軍が人質を拘束した誘拐犯を包囲した 。 Army surround complex: Security forces and the Algerian army surround the hostage-takers. ジョセフ・ブラントがインディアンの反撃部隊を指揮し、リード連隊をほとんど包囲した 。 Joseph Brant led a counterattack of Indians and nearly encircled Reid. これは、もちろん、この前の夏に北半球を包囲した 熱波に影響するでしょう。 This will of course affect the heatwaves that have beset the northern hemisphere this past summer. 年7月、アルビジョア十字軍が、フランス南部の町ベジエを包囲した 。 In July 1209, the Catholic armies of the Albigensian Crusade had surrounded the town of Béziers in what is today southern France. 月中旬に援軍3,000がルミャンツェフと合流すると、彼は22日にコルベルクを包囲した [11]。 After 3,000 Russian troops had reinforced Rumyantsev in mid-August, he laid siege to Kolberg on 22 August.[11]. キルクークに近い都市バイジでは、暴徒がイラク最大の製油所を包囲した 。 At Baiji, near Kirkuk, they surrounded Iraq's largest oil refinery. 月4日(6月12日)には羽柴側の大軍が城を包囲した 。 By June 11th a large armed force had surrounded the Castle. 月6日から17日まで、アメリカ軍はヨークタウンを包囲した 。 Between October 6 and 17 the American forces laid siege to Yorktown. パレスチナ農夫、バドラン・ジャベルは、アルジャジーラに語った:「わたしたちは、この全域を包囲した 兵士と入植者の集団の大きさに驚いた。 Badran Jaber, a Palestinian farmer, told Al Jazeera:“We were surprised by a large group of soldiers and settlers who surrounded the entire area.
より多くの例を表示
結果: 81 ,
時間: 0.0297
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt