反乱同盟軍 - 英語 への翻訳

rebel alliance
反乱 同盟 軍

日本語 での 反乱同盟軍 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
結論部では、最適配分された銀行救済によって銀河系を掌握することを通じて金融危機を防ぐために、反乱同盟軍が予備として保有しておくべき経済資源を示す。
We conclude by finding the economic resources the Rebel Alliance would need to have in reserve in order to prevent a financial crisis from gripping the galaxy through an optimally allocated banking bailout.
今回のケーススタディでは、反乱同盟軍はシステミック・リスクと突然の大規模な経済破綻を緩和するために、GGPの最低でも15%、おそらくは少なくとも20%程度の救済基金を準備しておく必要があるとわかりました。
We found that the Rebel Alliance would need to prepare a bailout of at least 15 percent, and likely at least 20 percent, of GGP in order to mitigate the systemic risks and the sudden and catastrophic economic collapse.
今回のケーススタディでは、反乱同盟軍はシステミック・リスクと突然の大規模な経済破綻を緩和するために、GGPの最低でも15%、おそらくは少なくとも20%程度の救済基金を準備しておく必要があるとわかりました。
In this case study we found that the Rebel Alliance would need to prepare a bailout of at least 15%, and likely at least 20%, of GGP in order to mitigate the systemic risks and the sudden and catastrophic economic collapse.
対照的な配色とさりげないディテールが、フォースの明るい面と暗い面の二面性、銀河帝国と反乱同盟軍、レジスタンスとファースト・オーダーを描いた作品の、善悪のバランスを表現した。
Contrasting colorways and hidden details represent the balance between good and evil in the saga depicting the two sides of the Force- the light side and the dark side, the opposing factions of the Galactic Empire and Rebel Alliance, or the conflict between the Resistance and the First Order.
自由の戦士、レイマス・アンティリーズ船長は、スター・ツアーズ社の発足を助けるため、2体のドロイド、C-3POとR2-D2を派遣したが、それは帝国軍に同社が反乱同盟軍の一部だという疑いを抱かせることになる。
Freedom fighter Captain Raymus Antilles has assigned two droids, C-3PO and R2-D2, to help launch the spaceline, fueling Imperial suspicion that Star Tours is part of the Rebel Alliance.
反乱同盟軍にとって正に暗黒の時代でした。
It is a dark time for the Rebels.
反乱同盟軍にとって正に暗黒の時代でした。
It was a dark time for The Rebellion.
反乱同盟軍にとって正に暗黒の時代でした。
It is a dark time for the rebellion.
反乱同盟軍と帝国軍のいづれかを選択することができます。
You can choose between the rebels and the empire.
Bは、軍医として反乱同盟軍に参加していた2-1B外科医ドロイドである。
The Rebel Alliance used 2-1B surgical droids as medics for its army.[1].
反乱同盟軍、そしてその後継となる新共和国や銀河連邦自由同盟においても、彼は理想と共に散った殉職者として尊敬されていた。
In the Alliance and its successor states, the New Republic and Galactic Federation of Free Alliances, he was respected as a martyr who died for his cause.
反乱同盟軍のラドゥス提督だ全飛行隊長報告せよ。
This is Admiral Raddus of the Rebel Alliance. All Squadron leaders report in.
マイクロソフトが帝国ならば、彼らは反乱同盟軍だった。
If Microsoft was the Empire, they were the Rebel Alliance.
反乱同盟軍のラドゥス提督だ全飛行隊長報告せよ。
This is Admiral Raddus of the Rebel Alliance.
反乱同盟軍によってデス・スターが破壊された。
The Death Star is destroyed by the rebel alliance.
貴様は反乱同盟軍の一員であり反逆者だ。
You are a part Your of the Rebel Alliance and a traitor!
元老院議員かつ反乱同盟軍のリーダー。
Senate and a leader of the Rebel Alliance.
反乱同盟軍にとって正に暗黒の時代でした。
It was a dark time for the rebel alliance.
貴様は反乱同盟軍の一員であり反逆者だ。
You are a memcache part of the Rebel Alliance and a traitor!
貴様は反乱同盟軍の一員であり反逆者だ。
You are part of the rebel alliance, and a traitor….
結果: 104, 時間: 0.0203

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語