Distribution statement: Accepted as part of the Douglass Archives of American Public Address WEB on May 26, 1999.
申請の受理後、財団の裁量に基づいて承認の可否を判断してその結果をご連絡いたします。
After receipt of the application, we will decide at our sole discretion whether or not approval is granted, and the applicant will be informed of the decision.
商品が輸送中などに損傷した場合、当社はご返品を受理できません。
We shall not accept an item for refund if it has been damaged in transit or otherwise.
お問い合わせの受理後、入力されたメールアドレスに自動メールを送信します。
After accepting inquiries, we will send automatic mail to the entered email address.
異なる人物により、または会社の銀行口座から送金された資金は受理できません。
We cannot accept funds transferred by another person, or company bank account.
申請受理後、許可書と合わせてメールにて画像をお送りします。
We will send you an image by email after accepting the application.
盗難にあったとき(盗難届の受理番号を控えておいてください)。
(Please take a note of the receipt number of theft notification) when it was stolen.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt