The President and the Prime Minister agreed that attention to the economic needs of the developing countries was essential to the development of international peace and stability.
Article 11 has specifically provided it with a competence to"consider the general principles… in the maintenance of international peace and security, including the principles governing disarmament and the regulation of armaments".
Remarks of the Secretary-General to the Security Council Open Debate on"Maintenance of International Peace and Security: Conflict Prevention and Sustaining Peace", 10 January 2017.
Countries with the will and resources to play a major role in the international peace and security should take part in the Council's decision-making process continuously.
The preamble of the resolution reaffirms"the need to combat by all means, in accordance with the Charter of the United Nations, threats to international peace and security caused by terrorist acts.".
I have focused my remarks today on the three challenges facing the United Nations--the maintenance of international peace and security, the resolution of economic and social issues, and the need for the reform of the Organization.
Reaffirming the need to combat by all means, in accordance with the Charter of the United Nations, threats to international peace and security caused by terrorist acts.
Recognizing the necessity to support capacity-building and cooperation at regional and subregional level in maintaining international peace and security, and noting in particular the importance of strengthening the capacity of African regional and subregional organizations.
NAM emphasizes that progress in nuclear disarmament and nuclear non-proliferation in all its aspects is essential to strengthening international peace and security.
In the Security Council drew attention to the fact that the incident«underscores the disastrous effect that the crisis in Syria has on the security of its neighbors and to international peaceand security.».
Reiterating the statement of its President of 31 January 1992(S/23500), which stated, inter alia, that the proliferation of all weapons of mass destruction constitutes a threat to international peace and security.
France calls for the full, verifiable and irreversible dismantling of North Korea's nuclear and ballistic programs, which are a threat to regional stability and international peace and security.
We share the view that the DPRK's continued refusal to comply with its denuclearisation commitments and obligations continues to undermine regional stability as well as international peace and security.
We reaffirmed that the proliferation of weapons of mass destruction and their delivery systems, together with international terrorism, remain the pre-eminent threats to international peace and security.
Determining that, despite significant progress, the situation in Liberia continues to constitute a threat to international peace and security in the region.
The situation in the Middle East today is not only a quagmire of violence, terrorism, civil unrest and religious sectarianism and extremism, it is also a growing threat to international peace and security.
Noting that factors of instability remain in Burundi, and determining that the situation in this country continues to constitute a threat to international peace and security in the region.
化学兵器使用は国際の平和と安全への脅威。
The use of chemical weapons is a threat to international peace and security.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt