声に耳を傾け - 英語 への翻訳

listen to
聴く
に 耳 を 傾ける
に 聞き
listening to
聴く
に 耳 を 傾ける
に 聞き
listens to
聴く
に 耳 を 傾ける
に 聞き
listened to
聴く
に 耳 を 傾ける
に 聞き
to heed the voices

日本語 での 声に耳を傾け の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
そして、彼らはどうにかして互いの声に耳を傾け、妥協をし、共通の目的を見つけ始めました。
Then somehow, they began listening to each other, compromising, finding common purpose.
私たちはユーザの声に耳を傾け、私たちのすべての活動においてユーザのニーズに焦点を当てていきます。
We listen to our users and focus on their needs throughout all our activities.
そして、彼らはどうにかして互いの声に耳を傾け、妥協をし、共通の目的を見つけ始めました。
Somehow they began listening to one another and compromising, and eventually found common purpose.
ホールディングスグループは、透明性の高い情報開示に努め、株主の皆様からの声に耳を傾け、経営改善につなげる努力を行います。
YONDOSHI HOLDINGS Group works to provide highly transparent disclosure, listens to the concerns of shareholders, and uses this feedback to improve its management.
私たちは、地域住民の声に耳を傾け、自己選択できるよう支援します。
We listen to people, helping them make their own choices.
その理由は、ブランドが消費者の声に耳を傾け、彼らの価値観と足並みを揃えるようになってきたからです。
That's because brands are getting better at listening to consumers and aligning with their values.
鳥の声に耳を傾け、ただボーッとコーヒーを飲んでました。
Just sit down and listen to the birds while having your coffee.
イスラエル政府は、今日までまったくそうしてはいないものの、もはや国際社会の声に耳を傾け、パレスチナ人へのこの弾圧をやめるべきです。
Though it has never done so, the Israeli government should listen to the international community and stop its oppression of Palestinians.
スローダウンして体の声に耳を傾け今この瞬間に集中すること。
It's about slowing down, listening to the body, coming into the present moment.
人類歴史の交叉点に立つわれわれは、神の声に耳を傾けなければなりません。
At this crossroads of human history, we must listen to the call of God.
人類歴史の交叉点に立つわれわれは、神の声に耳を傾けなければなりません。
At this crossroads of human history, we must listen to the calling of God.
人類歴史の交叉点に立つわれわれは、神の声に耳を傾けなければなりません。
I love America" Ladies and gentlemen, at this crossroads of human history, we must listen to the calling of God.
そして、「盆栽市やイベントでは愛好家の声に耳を傾けなければならない。
And he said,"We have to listen to the opinions of bonsai lovers in the bonsai markets and events.
周囲の世界の声に耳を傾け、周囲の変化を追跡することを忘れないでください。
Don't forget to listen the world around and notice changes around.
アフリカの声に耳を傾け,TICAD7に向けて道筋をつけるべく,この貴重な機会を最大限に活かしたい。
Let us make the most of this precious opportunity to listen to the voices of Africa and set course for TICAD 7.
Kamimitateは紙の中に潜む声に耳を傾けながら、紙の新しい姿をつくっていきたいと思っています。
Kamimitate would like to make the new form of the paper while listening to the voice in which I lie in the paper.
お客様の声に耳を傾け、提供するサービスを日々磨いています。
We listen to our customers and we are at your service to be better every day.
お客さまの声に耳を傾け、社内で共有し、安全・サービス・施設などに関する幅広い改善策に活かしていきます。
We listen to what our Guests have to say and share it internally to make improvements across a broad spectrum of areas including safety, services and facilities.
かつて生きた人間たちの声に耳を傾け、時を超えて分かち合う。
We listen to the voices of the people who lived in the past, sharing across time.
顧客の声に耳を傾け、そこから学び、得られたインサイトを用いて、顧客に尽くすのです。
You listen to your customers, you learn from them, and you use this insight to show them love.
結果: 172, 時間: 0.0505

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語