外商投資 - 英語 への翻訳

foreign investment
外国投資
外国人投資
外商投資
対外投資
海外投資
外資
外貨投資
外来投資は
foreign-invested
外商投資
外資
外国投資
者から
外資系企業
foreign invested
foreign capital
外資
外国資本
海外資本
外商投資
foreign investments
外国投資
外国人投資
外商投資
対外投資
海外投資
外資
外貨投資
外来投資は
foreign investors
外国投資家
対外投資
外国人投資

日本語 での 外商投資 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
その内、『中西部地区外商投資優勢産業目録』に挙げられるものは、奨励類外商投資プロジェクトの優遇政策を享受することができる。
For those included in"Midwest Industrial Catalogue for Foreign Investment", they can enjoy the preferential foreign investment projects as encouraged political Policy.
来年1月から実施される外商投資法も米国からの外圧のおかげである。
The Foreign Investment Law, slated to come into effect in January 2020, is also thanks to pressure from the US.
外商投資法」には知財権保護、技術自由譲渡の保障が投資保護の重要な内容であることが規定されている。
The Foreign Investment Law provides that protection of intellectual property rights and free technology transfers are core elements for investment protection.
奨励類、制限類および禁止類に属さない外商投資プロジェクトは、許可類の外商投資プロジェクトとする。
And the projects with foreign investment that don't fall into the categories of encouraged, restricted or prohibited projects shall be the permitted projects with foreign investment.
奨励類、制限類と禁止類の外商投資プロジェクトは『外商投資産業指導目録』に入れる。
The foreign investment projects that are encouraged, restricted and prohibited shall be listed in the Foreign Investment Industrial Guidance Catalogue.
第16条国は、外商投資企業が法により公平な競争を通じて政府調達活動に参加することを保障する。
Article 16 The State shall guarantee that foreign-funded enterprises can participate in government procurement activities through fair competition.
国が制定した強制規格は、外商投資企業に平等に適用する。
Compulsory standards formulated by the State are to be applied equally to foreign-invested enterprises.
国が制定した強制規格は、外商投資企業に平等に適用する。
The mandatory standards made by the State equally apply to foreign-invested enterprises.
国が制定した強制的標準は、外商投資企業に平等に適用される。
The mandatory standards made by the State equally apply to foreign-invested enterprises.
年3月15日、中国で「中華人民共和国外商投資法」が成立しました。
On March 15th, 2019, the Foreign Investment Law of the People's Republic of China got enforced.
前項にいうネガティブリストとは、国が規定する特定分野において、外商投資につき実施される参入特別管理措置を指す。
For the purpose of the preceding paragraph, the negative list refers to special administrative measures for access of foreign investment in specific fields as stipulated by the State.
国が制定した強制的標準は、外商投資企業に平等に適用される。
Compulsory standards formulated by the State are to be applied equally to foreign-invested enterprises.
その中国で、来年1月から外商投資法が施行される。
In China, the Foreign Investment Law will come into force in January 2020.
外商投資情報申告の内容と範囲は確かに必要があるという原則に従って確定する;部門情報の共有を通じて取得できる投資情報は、別途申告を要求してはならない。
The content and coverage of foreign investment information report are determined based on the principle of actual necessity; the investment information available through the departmental information sharing system shall not be required to further report.
国は、外商投資企業クレーム処理メカニズムを構築し、外商投資企業又はその投資者から提起された問題を遅滞なく処理し、関連する政策措置を協調して改善する。
The State establishes a mechanism for foreign-invested enterprises to lodge complaints, in order to timely resolve the issues presented by foreign-invested enterprises or their investors, and to coordinate and improve the relevant policy measures.
外商投資とは、外国投資者(外国の自然人、企業、またはその他組織)が直接、または間接的に中国国内で行う投資活動であり、以下の状況が含まれる。
Foreign investment referred to in this Law refers to the investment activities of foreign natural persons, enterprises or other organizations(hereinafter referred to as foreign investors) directly or indirectly in China, including the following situations.
同草案は、外商投資の過程における技術協力の条件は投資各方が協議によって確定し、行政機関及びその職員は行政手段により技術移転を強制してはならないと規定した。
The conditions for technological cooperation in the course of foreign investment are to be negotiated by the various parties to the investment, and administrative organs and their employees must not force the transfer of technological through administrative measures.
第11条国は、健全な外商投資サービス体系を構築し、外国投資者及び外商投資企業に対し、法律、法規、政策措置及び投資プロジェクト情報等に関する問い合わせ対応及びサービスを提供する。
Article 11 The State establishes and improves a foreign-invested service system to provide advice and services to foreign investors and foreign-invested enterprises on laws and regulations, policy measures, and investment project information.
広州交易会の輸出展示区は48個の交易団より組成され、全国2万軒以上の有力な対外貿易公司、生産企業、科学研究院所、外商投資/独資企業、私営企業が出展する。
Canton export exhibition consists of 48 trading group, from the more than 24000 good credit, strong foreign trade companies, production enterprises, research institutes, foreign invested/ owned enterprises, and private enterprises exhibitors.
同草案は外国投資家及び外商投資企業の知的財産権の保護を明確にしており、自発の原則と商業ルールに基づく技術協力の展開を奨励する。
It also highlighted the protection of foreign investors' intellectual property rights and encouraged technological cooperation based on voluntary principles and commercial rules.
結果: 133, 時間: 0.0301

異なる言語での 外商投資

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語