大使館と - 英語 への翻訳

embassy and
大使館 と
embassy と
embassies and
大使館 と
embassy と

日本語 での 大使館と の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
世界中の大使館と領事館の大部分は、ビザを発行する前に、就労許可の承認を必要とします。
The majority of Thai Embassies and Consulates around the world require a pre-work permit approval before they will issue the visa.
ベネズエラのマドゥロ大統領は、米国内にあるすべての大使館と領事館を閉鎖すると発表した。
President Nicolas Maduro announces Venezuela will close its embassy and all consulates in the United States.
世界中のほとんどの大使館と軍事基地は、食物、電気、水、通信、そして日用品をホスト国に頼っている。
Most embassies and military bases around the world rely on the host country for food, electricity, water, communications, and daily supplies.
ベネズエラのマドゥロ大統領は、米国内にあるすべての大使館と領事館を閉鎖すると発表した。
Venezuela's Maduro says has decided to close embassy and all consulates in United States.
ジャカルタとバリ島の大使館すべての大使館と領事館リストTraveloka旅行のためのワンストップショップ。
Embassies in Jakarta and Bali A complete listing of all embassies and consulates. Traveloka A one-stop shop for your local travel needs.
プログラム参加者の募集と選考は、日本国外務省が世界各国の大使館と領事館を通じて行います。
The recruitment and selection of participants are conducted by the Japanese Ministry of Foreign Affairs through its embassies and consulates across the world.
観光ビザの招待状ビジネスビザの招待状健康保険証大使館と領事館ブログお問い合わせ。
Tourist visa invitation Business visa invitation Health insurance policy Russian embassies and consulates Blog Contacts.
快適なホテルは大使館と展示センターからの数分に位置しています。
The elegant hotel provides easy access to exhibition centers and embassies.
当ホテルは大使館とコンベンションセンターのにあり近く、またはプリンター、ビジネスセンターとコンピュータを完備しています。
Apart from proximity to convention centers and embassies, this hotel offers printers, a business center and computers.
当ホテルは大使館とコンベンションセンターのにあり近く、またはビジネスセンター、会議室とノートPCを完備しています。
Apart from proximity to convention centers and embassies, this hotel offers a business centre, a meeting room and a catering service.
当ホテルは、大使館とビジネスセンターの隣りの商店街にあります。
This hotel is set in an entertainment area next to embassies and business centers.
当ホテルは大使館と銀行のにあり近く、またはビジネスセンターとコピー機を完備しています。
Business opportunities at embassies and banks nearby as well as a business center and a photocopier on-site are available.
月在日シンガポール大使館と共催で国際セミナー「シンガポールの女性はいま」を実施。
October Organized a seminar“Women in Singapore Now” with the Embassy of the Republic of Singapore.
当ホテルは、銀行、大使館と展示センターの隣りの歴史地区にあります。
This hotel is set in a cultural area next to banks and embassies.
デザイナーが設計したホテルは大使館とトレードフェアまで早くつくことができます。
This hotel is set in an entertainment area next to embassies and trade fairs.
日本は大使館と日本国際交流基金の支援を受け、JapanKnowledgeLibが入っている。
The Japanese Corner receives support from the Embassy and the Japan Foundation, and enables access to the JapanKnowledge Lib Database.
また、ラテンアメリカ諸国の大使館と協力してスペイン以外のスペイン語圏文化の紹介にも積極的に取り組んでいる。
It is also actively involved in introducing the culture of other countries in the Spanish cultural sphere in cooperation with the embassies of the Latin American countries.
イスラム教徒よ、アメリカ、イギリス、オーストラリア、ノルウェーの大使館とその機関、会社、従業員に対して攻撃しなさい。
Oh Muslims, take your decision against the embassies of America, England, Australia and Norway, their interests, their companies and their employees.
また,所在をはじめ在ナイジェリア日本国大使館との連絡を緊密に行い,最新情報の入手に努めてください。
Additionally, you can contact the Embassy of Niger in the USA to get the latest updates.
米国が駐ワシントン・リビア大使館との関係を停止する方針も明らかにした。
She also said Washington had suspended relations with Libya's embassy here.
結果: 113, 時間: 0.0238

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語