実を言うと - 英語 への翻訳

to tell the truth
真実を語る
真実を伝える
実を言うと
真実を話す
正直言って
真実を告げる
真実を言う
真実を述べることを
本当のことを言えば
実をいうと
honestly
正直
本当に
誠実に
素直に
率直に
ホンマに
実を言うと
率直に言って
はっきり言って
to be honest
正直
正直なところ
率直に言って
実を言えば
誠実
本音を言えば
はっきり言えば
素直に
ハッキリ言って
frankly
正直
率直に
率直に言って
はっきり言って
素直に言う
ざっくばらんに言えば
実を言うと
ハッキリ言って
to say the truth
真実 を 語る
実 を 言う と
and truth be told

日本語 での 実を言うと の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
実を言うと、吾輩はカラスが好きだ。
Truth be told I like crows.
実を言うと、それ以上のことはよく知りません。
Truth be told, I know little more than this.
実を言うと、僕は彼女が大好きだ。
Truth be said, I really love her.
実を言うと、私は人見知り。
Truth be told, I know the guy.
実を言うと、私はこうした統計をあまり信じていない。
Frankly speaking, I do not trust those stories very much.
実を言うと、我が家の夫もそのひとり。
And, to be honest, my husband Joe is one, too.
実を言うとまだ使っていない。
To tell you the truth, I have not used them yet.
実を言うと私はもう好きじゃないかも。
Truth be told, I don't like it anymore.
実を言うとボクは消しゴムコレクターでして。
Truth be told, I am a hapless collector.
実を言うと、私はそこに行きませんでした。
To tell truth, I didn't go there.
実を言うと、私は以前、子供が嫌いだった。
To tell you the truth, I already liked boys before.
実を言うと、ピストンズはむしろブレイク・グリフィンの放出を望んでいる。
Truth be told, the Pistons would rather deal Blake Griffin.
実を言うと、わたしも緊張していました。
Truth be told, I was nervous too.
実を言うと、花はあんまり好きじゃない。
And frankly speaking I really do not like flowers.
実を言うと、私は彼が好きでないのです。
To tell you the truth, I don't love him.
実を言うと、私はアメリカが好きではない。
To tell you the truth, I don't care for America.
実を言うと、家では僕はちゃんと元気なんだ。
Since I speak the truth, I live soundly at home.
それから、実を言うと、スクラムの導入はかなり容易で、CMMIよりもはるかに簡単でした。
And then, to tell the truth, adopting Scrum is pretty easy, much easier than CMMI.
実を言うと、私はまだ時々理解しかねるのだ・・。
To tell the truth, I sometimes still miss the conversation of such gentlemen as yourself.
実を言うと、これを読み始めたとき、ちょっと不満に思ったことがある。
Honestly, when I started reading it I was a bit disappointed.
結果: 129, 時間: 0.0486

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語