実務的な - 英語 への翻訳

practical
実用
実践
実務
実際の
実技
実習
実用的な
実践的な
実際的な
現実的な
pragmatic
実用的な
実際的な
実践的な
現実的な
実利的な
実務的な
プラグマティックな
プラグマチックな
プラグマティズムの
functional
機能
官能
関数
的な

日本語 での 実務的な の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
単純かつ実務的なレベルで、「消す」というこの行為は、そこで起こっていた検閲の再現や人々のアイディアや希望を禁止するという政府の企てのようでもありますが、私は真実を完全に消したり、押さえ込んだりすることなど不可能であるという考えに挑戦しているのだとも思っていました。
On a simple and practical level, this action of erasing was like a reenactment of the censorship that had happened, and the government's attempts to suppress the ideas and desires of the people, but I think I was also challenging the idea of the impossibility of ever totally erasing or suppressing truths.
フォーラムは、"協力のための取引プラットフォームを確立し、推進する実務的な協力関係を経済貿易では、"テーマにした、現在の状況では、サプライチェーンと議論する物流の問題や共有をよく知られている多国籍企業幹部、学者や他の有名なスピーカーを購入することが求められる。
The forum was"to establish a trading platform for cooperation, and promote pragmatic cooperation in economy and trade," as the theme, will be invited to purchase well-known multinational executives, academics and other well-known speakers on the current situation, supply chain and logistics issues to discuss and share.
第1期生として、2017年7月から2018年6月までの1年間、MPT職員から選抜された技術系2名、事業管理系2名の計4名をKDDIで受け入れました。本プログラムでは、日本語研修・基礎座学を行った後、第一線で活躍するKDDI社員による実務的な研修を実施しました。
In the first term, four MPT[4] employees(two technical and two business management staff) were chosen to come to KDDI for one year from July 2017 to June 2018. In this program, after Japanese language study and basic lectures, the trainees undergo practical training at the hands of KDDI personnel active on the front lines of the business.
控訴審裁判所は、分別ある読み手であれば、黙示的条項が「明言しなくてもありうる」とか、当該条項がない契約書にビジネス上の効力を与えるためには当該条項が必要である、と言えるほど明確であるとは考えないであろうとし、契約書は商業的あるいは実務的な一貫性にかけている、と判断しました。
The Court of Appeal found that the reasonable reader would not have considered the implied term either so obvious that‘it goes without saying' or that the term was necessary to give business efficacy to the agreement as without it, the agreement would lack commercial or practical coherence.
我々が多くの高校に行けば行くほど、これは極めて実務的なことですが、ごく実務的なことで、誰でも出来ることですが、それは地方の高校に行って、両親達全員に、高校の全生徒に自分たちの情報を軍徴兵官に渡す必要は無いことをしっかり理解してもらうことです。
The more we go into the high schools- you know, there's a very practical thing, very practical thing that everybody can do, and that is, go to their local high schools and make sure that all the parents and all the kids in high schools understand that they don't have to give their information to the military recruiters, you see, as, you know.
彼らは実務的で多才な人々であり、必要があれば感情的そして哲学的な疑問をわきに置いておけるタイプの人達だ。
They tend to be practical and versatile people, the kind who can put aside emotions and philosophical questions when business calls.
さらに両氏は、2017年は両国の外交関係成立から210年の年なだけに「そのこと自体が、実務的で互いの利益となる協力関係への復帰を促すべき」だと話しあったという。
They also talked about the fact that 2017 marked 210 years since the establishment of diplomatic relations between the countries"which in itself should stimulate a return to pragmatic, mutually beneficial co-operation".
実務的なノウハウの提供。
Providing Practical Know-how.
実務的な理由もあるのです。
There are also functional reasons.
いくつかの実務的な問題があります。
This has several practical problems.
デスクワークと違い、非常に実務的な仕事です。
It's a very practical career-very different from the office life.
中略)身体というのはきわめて実務的なシステムなのだ。
Your body is a very practical system.
緊張は、タイミングと実務的な意思決定に関わるものだ。
The tensions concern timing and practical decision-making.
第三に、一連の実務的な行動計画を策定した。
Thirdly, the G20 has mapped out a series of practical action plans.
ここで話しているのは、実務的な思考についてではない。
But… we're not talking about real deep thinkers here.
第三、海上の実務的な協力と共同開発の推進を堅持すること。
Third, we should deepen practical cooperation and promote common development.
夢見る理想主義者タイプにとって、実務的な事柄はあまり重要ではありません。
For the dreamy idealist, practical things are not really so important.
慣習に造詣が深い専門家が、幅広い労働問題について実務的なリーガス・アドバイスを提供しております。
Our team of experts has a deep understanding of both and we provide our clients practical advice on a wide range of issues.
台湾と中国大陸の間の実務的な非公式の接触は、1980年代末に再開。
Business and informal contacts between Taiwan and mainland China resumed in late 1980s.
分布のp値が非常に近い場合は、実務的な知識に基づいてどれか1つを選びます。
If distributions have similar p-values, choose one of the distributions based on practical knowledge.
結果: 947, 時間: 0.0309

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語