慢性閉塞性肺疾患 - 英語 への翻訳

日本語 での 慢性閉塞性肺疾患 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
呼吸・循環器系を得意とし、慢性閉塞性肺疾患(COPD)に対する評価系は2011年2月に国内特許を取得しました。
Specialize in respiratory and cardiovascular system; we have obtained a Japanese patent for evaluation system on chronic obstructive pulmonary disease(COPD) in February 2011.
例えば、ある研究は、一日に2マイル以上のウォーキングは、慢性閉塞性肺疾患(COPD)の重症発作で入院する確率を半分に減らすことができると示しました。
One study found that walking for two miles a day or more can cut your chances of hospitalization from a severe episode of chronic obstructive pulmonary disease(COPD) by about half.
例えば、ある研究は、一日に2マイル以上のウォーキングは、慢性閉塞性肺疾患(COPD)の重症発作で入院する確率を半分に減らすことができると示しました。
For example, one study found that walking for two miles a day or more can cut your chances of hospitalization from a severe episode of chronic obstructive pulmonary disease(COPD) by about half.4.
新しい研究では、消毒剤を週に一度だけ使用する人は、慢性閉塞性肺疾患(COPD)を発症する可能性が22~32%高いことがわかった。
A French study that's just been released has shown that regularly using disinfectants exposes you to a 22% to 32% higher risk of chronic obstructive pulmonary disease(COPD).
このモデルでは、NLSTの選択基準として使用されていない追加の基準(慢性閉塞性肺疾患の既往、肺がんの個人歴または家族歴およびより詳細な喫煙歴など)が用いられた。
The model used additional factors not used as inclusion criteria in the NLST, such as a history of chronic obstructive pulmonary disease, personal or family history of lung cancer and a more detailed smoking history.
最も著しいのは慢性閉塞性肺疾患(COPD(肺気腫も含む))による死亡率の上昇であり、統合失調症患者におけるCOPD関連の死亡率は一般の同年代の平均に対して10倍にのぼる。
Most remarkable is the increased death rate from chronic obstructive pulmonary disease(COPD, including emphysema), which is 10 times higher in people with schizophrenia than in similarly aged people in the general population.
身体診察により、鎖骨上リンパ節腫大、胸水または肺葉虚脱、器質化肺炎、関連疾患(慢性閉塞性肺疾患など)の徴候が確認されることがある。
Physical examination may identify enlarged supraclavicular lymphadenopathy, pleural effusion or lobar collapse, unresolved pneumonia, or signs of associated disease such as chronic obstructive pulmonary disease.
つ以上ACEスコアのある人はACEスコアがゼロの人の2.5倍の慢性閉塞性肺疾患(COPDのリスクがあるのです。
For a person with an ACE score of four or more, their relative risk of chronic obstructive pulmonary disease was two and a half times that of someone with an ACE score of zero.
Ipratropium臭化物、アトロピンと同じような構造的に総合的なアンモニウムの混合物は慢性閉塞性肺疾患と関連付けられるコリン作動性仲介されたbronchospasmの管理と風邪またはアレルギーかnonallergic季節的な鼻炎と関連付けられるrhinorrheaの処置でbronchodilatorとして使用されます。
Ipratropium bromide, a synthetic ammonium compound structurally similar to atropine, is used as a bronchodilator in the management of cholinergic-mediated bronchospasm associated with chronic obstructive pulmonary disease and in the treatment of rhinorrhea associated with the common cold or with allergic or nonallergic seasonal rhinitis.
人類の死亡原因第4位が、慢性閉塞性肺疾患(COPD)・・・別名「タバコ病」「肺の生活習慣病」・・・日本にも潜在患者様が500万人いると言われています。
Ranked cause of death for human is chronic obstructive pulmonary disease(COPD)--- alternately called as“Cigarette Disease” “Lung Lifestyle Habit Disease”--- They say roughly 5 million potential patients exist in Japan.
どのような仕組みで肺に誘導性の免疫組織が生じるのかについて、手がかりを発見したという報告が寄せられている。慢性閉塞性肺疾患患者では、免疫細胞が密集してできたiBALTと呼ばれるクラスターが見られるのが普通である。
Clues as to how inducible immune tissues arise in the lung are found in a report published online this week in Nature Immunology. Patients with chronic obstructive pulmonary disease commonly exhibit clusters of immune cells that are collectively known as iBALT.
慢性閉塞性肺疾患(COPD)の患者についてもタバコをやめましょうと言うだけでなく、既にある程度COPDが進行した人たちのケアをどうするか、QOLをどのように高めるか、といったことについても取り組まなければなりません。
It is the same for the people with chronic obstructive pulmonary disease(COPD), it is not just about trying to give up smoking, it will be important to incorporate strategies to care for patients whom COPD have progressed to some extent already, and how we could enhance QOL of the patients.
年2月20日(HealthDayNews)-HIVの感染者である成人は慢性閉塞性肺疾患(COPD)を持つ割合が高く、HIV患者でない人よりも、数年早く肺疾患と診断されることが新しい研究でわかりました。
Latest HIV News THURSDAY, Feb. 20, 2020(HealthDay News)- Adults with HIV have higher rates of chronic obstructive pulmonary disease(COPD) and are diagnosed with the lung disease years earlier than those without HIV, a new study finds.
得意分野肺癌の集学的治療(呼吸器外科、放射線科、化学療法部との連携による総合的治療)、呼吸器内視鏡診断、びまん性肺疾患の診断と治療、慢性閉塞性肺疾患の治療、肺感染症の診断と治療。
Strong Fields Multimodality therapy for lung cancer(comprehensive treatment in cooperation with Thoracic Surgery, Radiology, and Department of Clinical Oncology and Chemotherapy), endoscopic diagnosis of the respiratory system, diagnosis and treatment of diffuse pulmonary disease, treatment of chronic obstructive pulmonary disease, and diagnosis and treatment of pulmonary infection.
吸入:気管支ぜんそく,慢性閉塞性肺疾患
Inhalation: bronchial asthma, chronic obstructive pulmonary disease.
慢性閉塞性肺疾患、喘息、特発性肺線維症。
Chronic obstructive pulmonary disease, asthma, idiopathic pulmonary fibrosis.
慢性閉塞性肺疾患(COPD)いくつかの国で。
Chronic Obstructive Pulmonary Disease(COPD) in some countries.
タバコ/肺|慢性閉塞性肺疾患|たばこ病|肺ガン。
Tobacco/ lung chronic obstructive pulmonary disease tobacco disease lung cancer.
気管支炎または肺気腫などの慢性閉塞性肺疾患(COPD)。
Chronic obstructive pulmonary disease(COPD), such as chronic bronchitis or emphysema.
喘息および慢性閉塞性肺疾患の処置のために使用される。
Used for the treatment of asthma and chronic obstructive pulmonary disease.
結果: 125, 時間: 0.0559

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語