拘留者 70人が、極端な拷問により刑務所で死に、74人が、逮捕後、兵士らにより処刑され、51人が、医学的治療の欠乏で死に、拘留者7人が、兵士らによる過度の暴力と、刑務所にいる間撃たれた後で死んだ、と、元政治囚で、囚人省統計局長、アブドゥル-ナセル・ファラウナは報告した。Detainees died in prison due to extreme torture, 74 were executed by the soldiers after being arrested, 51 died due to the lack of medical treatment, 7 detainees died due to excessive force by the soldiers, and after being shot while in prison, former political prisoner, head of the census department at the Ministry of Detainees, Abdul-Nasser Farawna reported.The Ministry of Detainees . 拘留者 1600人が4月17日にハンガーストライキ宣言。Palestinian prisoners on hunger strike since April 17. この取り組みは、38拘留者 の死刑判決に続いて実施された。 The initiative was implemented following the death sentence of 38 detainees .
もう1つ注目すべき傾向は、外国人拘留者 の急増である。 Another remarkable trend is the surge of foreign detainees . 過去に、米国は、アメリカの拘留者 の釈放を協定することができた。 In the past the US has been able to negotiate the release of American detainees . 拘留者 」の法的立場について確実にわかっている人は誰一人いません。No one is entirely certain about the legal status of“detainees .”. 北朝鮮の政府当局は以前に拘留者 からの告白を強制したことで非難された。 Authorities have previously been accused of coercing confessions from detainees . ベネズエラの刑務所は「怪物を超えて」、国連はコロンビアの拘留者 の窮状を強調している。 Venezuela prisons‘beyond monstrous', UN warns, highlighting plight of Colombian detainees . 他の外国の9人の拘留者 と3人のロシア人が保釈金を以前に与えられた。 Nine other foreign detainees and three Russians were granted bail earlier. それらは、監視強化と労働収容所において拘留者 によって耐え忍ばれる絶望的状況の増加と相まっていた。 They were combined with increased surveillance and abject conditions endured by detainees in labour camps. To allow the family of the detainee to meet him. 拘留者 の多くは、様々な種類の拷問具を耐え忍ばねばならない。Some of those detained faced various kinds of torture. 得られた証言によれば、イスラエルは、パレスチナの子ども拘留者 の12%に対して独房幽閉を使用する」と、Kohona大使は言及した。 According to testimony received, Israel uses solitary confinement against 12% of Palestinian child detainees ,” Ambassador Kohona noted. MEPは、モルディブにおける人権の尊重、スーダンにおける拘留者 に対する拷問行為の終了、ウガンダでの「慈悲殺人」を求めている。 MEPs call for respect of human rights in the Maldives, ending of torture practises on detainees in Sudan and of“mercy killings” in Uganda. V.睡眠の調整:拘留者 の睡眠時間を調整する(たとえば睡眠のサイクルを昼夜逆転させる)。 Sleep Adjustment: Adjusting the sleeping times of the detainee (e.g., reversing sleep cycles from night to day.). V.睡眠の調整:拘留者 の睡眠時間を調整する(たとえば睡眠のサイクルを昼夜逆転させる)。 Sleep Adjustment; Adjusting the sleeping times of the detainee (e.g. reversing sleep cycles from night to day) This technique is not sleep deprivation. X.孤立:拘留者 を他の拘留者から・・・・・30日間、孤立させる。 Isolation: Isolating the detainee from other detainees…[for] 30 days. IPS倫理委員会は、ハンガーストライキ拘留者 への強制食物注入の可能性を議論するため、今日、会合を持つことになっていた。 On 13 March the IPS Ethics Committee held a meeting to discuss the possibility of force-feeding a detainee on hunger strike.
より多くの例を表示
結果: 657 ,
時間: 0.0352
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt