seeks
求める
する
追求する
探す
シーク
目指す
努める
探し求める
追い求める
模索する find
見つける
探す
検索
見出す
発見
見いだす
見る
みつける
見つから seek
求める
する
追求する
探す
シーク
目指す
努める
探し求める
追い求める
模索する seeking
求める
する
追求する
探す
シーク
目指す
努める
探し求める
追い求める
模索する look
見える
外観
探す
ご覧
一見
見た目
ルック
見せる
表情
調べる
もうこれ以上、何の希望も存在しない場所で希望を探し求め ないことです。 No longer look for hope where there is none. 人が真理を探し求め 、真理を実行する限り、神はその人がしてきたことには留意しない。 As long as man seeks the truth and practices the truth, God will not keep in mind what he has done. 何かを見い出したいのなら、それをまず探し求め なければなりません。 If you are going to find something, you must first look for it. これこそ、顧客が探し求め 、価値を認め、必要としている満足感である」というのである。 It says“These are the satisfactions the customer looks for, values, and needs.”. 男は女との親密な友情を探し求め 、そして女は男との親密な友情を探し求め ます。 A man searches for dear friendship in a woman, and a woman searches for dear friendship in a man.
より良い答えを探し求め 、テクノロジーと人間の相互作用によって魔法を起こそうと試みる人々のストーリーです。 Stories of people on a quest for better answers and the magic that happens at the intersection of tech and humanity. そうした状況で私達が混乱すること自体が、沈黙を探し求め 、内側で中心に据わることを思い出させてくれます。 Our very confusion in such situations is a reminder to seek silence and centering within. 大自然の諸法則を探し求め 、その法則の中に新しい作品を順応させようとする者は、創造主に協力することになる。 Those who look for the laws of Nature as a support for their new works collaborate with the creator. 私たちの使命は、最高品質の新鮮で最もおいしい食材を探し求め 、それらの食材を最も正直な形で調理することです。 Our mission is to search out the highest quality, freshest, most delicious ingredients, and prepare them in their most honest form. あなたは、自分がかつて探し求め た絶望の木々から落ちた偽りの願いの落ち葉で覆われた道へとやってきました。 You have come to where the road is carpeted with leaves of false desires, fallen from the trees of hopelessness you sought before.アート制作の核になるものを探し求め 、図書館で文学や哲学、心理学など、様々な本を読み漁った。 She looked for the core of art production and read various books such as philosophy, literature and psychology at the library.彼らはいっそう大きな光を探し求め 、多くの人が、真理を回復する必要があることを説きました。 They sought for greater spiritual light, and many spoke of the need for a restoration of truth. 多くの場合、バークシャが買収者として探し求め たビジネスを自身や家族で長く所有していた人々です。 In many cases, these are people who have sought out Berkshire as an acquirer for a business that they and their families have long owned. アーティファクトの詳細を探し求め 、オーランドにおいて個人的に研究したいのです。 I seek detailed images of each Artifact, and I will wish to examine the Artifacts in person in Orlando.あなたは、自分がかつて探し求め た絶望の木々から落ちた偽りの願望という落ち葉が敷きつめられた道へとやってきました。 You have come to where the road is carpeted with leaves of false desires, fallen from the trees of hopelessness you sought before.ニコラウス・レーナウ「幸福が何によって成り立つのか」を探し求め 続けている人は決して幸せにはなれない。 Nikolaus Lenau You will never be happy if you continue to search for what happiness consists of. グレクは旅を通じて未だ捉えられていないイメージを探し求め ながら作品を制作しています。デジタル・。 Grecu also travels, in search of images that have not been captured yet. その「ダークサイド」をカメラの「レンズ」越しに探し求め たかったのです。 I wanted to seek out this‘dark side' through the camera‘lens. Pray and seek Jesus. Seek and find without fear.
より多くの例を表示
結果: 2454 ,
時間: 0.0327
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt