改宗し - 英語 への翻訳

converted
変換
変える
改宗
換算
convert
変換
変える
改宗
換算

日本語 での 改宗し の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
年に当時27歳のテイラーは、9ヵ月にわたる熟慮の末にクリスチャン・サイエンスからユダヤ教に改宗し[61]、エリシェバ・ラケル(ElishebaRachel)というヘブライ名を名乗った。
In 1959, at age 27, after nine months of study, Taylor converted from Christian Science to Judaism,[77] taking the Hebrew name Elisheba Rachel.
この二人の人物は同時代に生きた人物ではなく、テクラは聖パウロによって改宗し、メナスはディオクレティアヌス(3世紀)の時代に殉教した人物である。
The two figures were not contemporaneous: Saint Paul converted Thecla to Christianity, and Menas was martyred during the reign of Diocletian(third century).
ここにいる兄弟姉妹の大半は、自分自身や家族に対してISが行ったことの結果として改宗したり、教会に来たりするようになりました。
Most of the brothers here converted or come to church as a result of what ISIS did to them and to their families.
この頃に、一つのセルビア正教会系の教会が住民の殆どがカトリック教徒だったヴィス島に建てられ、住民の一部は正教会に改宗し始めた[3]。
During this period, a Serbian Orthodox church was built on the almost entirely Catholic island of Vis and a part of the local population began converting.[3].
次に挙げるのは、ロシアに住んでいたある民族が、ユダヤ教に改宗し、東欧に住むユダヤ人の95%以上の起源となりうるというストーリーである。
Following is the story of the conversion of a tribe of people in Russia to Judaism and is the origin of more than 95% of the Jews of Eastern Europe.
代でイスラム教に改宗し、イスラム文化と機能性やデザインを調和させたファッションスタイルを発信してハナ・タジマ氏がこのデザインを手がけています。
HANA TAJIMA designed these collections; she converted to Islamic religion when she was a teen and has since been designing fashion styles blending Islam culture, functionality, and good design.
同国ではキリスト教に改宗したり、福音を宣(の)べ伝えたりすることは違法とされており、地下教会の牧師や教会員は常に、恣意的な逮捕や投獄などリスクを抱えている。
It is illegal to convert to Christianity or to preach the Gospel, and underground church pastors and members face constant risk of arbitrary arrest and imprisonment.
インドと国境を接する5つの州は現在改宗禁止法があり、他の宗教に改宗したい者は、まず当局の許可を受けなければならない。
Five states in India currently have anti-conversion laws which state that those who wish to convert to another religion must first gain official permission.
伝説は、彼が異教の神として崇拝されていた6フィート幅の木を切り倒した時に、群衆は即座に改宗し始めた時について語っています。
Legend tells of a time when he chopped down a 6 foot wide tree which was worshiped as a pagan god and the crowd instantly began to convert.
人々として彼はRomansによってキリスト教に改宗しDardanoysの大きな質量を持つマージされこの国および文化とこの品種のるつぼで失われました。,
As the people he converted to Christianity by the Romans and was merged with the great mass of Dardanoys
初回の過程と同様にして、仏教徒の規律は自己修養され、その後死ぬと霊界に戻り、そこで検査が行われた後、問題が無ければ、再び人間の世界へと戻り、再度仏教徒として改宗し、自己修養を続ける。
As per the first time's procedure, their physical body self-cultivates, after which they die and return to the spiritual world, where they are examined, after which- if there are no problems- they can return once more to the world of man, and once more convert to Buddhism and continue their self-cultivation.
イスラエルには、帰還法というものが1950年に制定され、「ユダヤ人の母から産まれた者、もしくはユダヤ教に改宗し、他の宗教を一切信じない者」がユダヤ人とされます。
Consider Israel's 1950 law of return, which allows any person"born to a Jewish mother," or one"who converts to Judaism and who is not a member of another religion," to immigrate to Israel.
カトリック教会の教えによれば、旧法がキリスト降臨によって解約されたので、旧法を守り続けることは大罪であり(フィレンツェ公会議)、ユダヤ教の信奉者は、イエス・キリストとカトリック信仰に改宗しなければ救われない。
The Catholic Church teaches that the Old Law was revoked with the coming of Christ, that it is a mortal sin to continue to observe it(Council of Florence), and that the adherents of the Jewish religion will not be saved unless they convert to Jesus Christ and the Catholic Faith.
また、エルサレムに引っ越して改宗したニューヨーク出身のユダヤ教徒の男性のこと、そして彼のモロッコ出身のユダヤ教徒の女性と彼女の子供たちも改宗し、ムスリム国家に移住してアラビア語を勉強しているといったような素晴らしい話も聞きます。
I hear amazing stories about people embracing Islam like this Jewish guy from New York who moved to Jerusalem and he became Muslim, and his Moroccan Jewish wife became Muslim and kids and he moved to the Muslim localities and learned Arabic.
それゆえ、パウロが1コリント7:17、20、24で私たちは召されたときの状態でとどまり、神と共に歩むべきであると言うとき、彼は、改宗し、ご自身の御子を信じ、御子との交わりを愛するように神に引き寄せられときの状態に、とどまっていなさいと言っているのです。
Therefore, when Paul says in 1 Corinthians 7:17, 20, and 24 that we should remain and live with God in the state in which we were called, he means: Remain in the state you were in when you were converted, when you were drawn by God into believing, loving fellowship with his Son.
いえ、私には改宗する気がないのです。
NO, I have NO desire to convert.
彼らはイスラム教に改宗することを要求されます。
They would ask us to convert to Islam.
ただ、私は改宗することを怖れていました。
Still, I was afraid to convert.
つまり、改宗することを拒みました。
I had of course refused to convert.
私は改宗するつもりはない。
I'm not going to convert.
結果: 54, 時間: 0.0159

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語