最も重要な経済 - 英語 への翻訳

most important economic
最も 重要 な 経済
the most important economics

日本語 での 最も重要な経済 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
これら立地要因を擁するNRW州はドイツで最も重要な経済地域で、何年も前から外国企業に最も人気があるヨーロッパの投資拠点のひとつです。
With its location factors, NRW is the most important economic region in Germany and has for years been one of the most popular investment locations for foreign companies in Europe.
ラテンアメリカは、世界で最も重要な経済地域の一つとなろうとしているところで、われわれはこの先数十年の非常に大きな成長を見込んでいます。
Latin America is on the cusp of becoming one of the most important economic regions in the world, and we anticipate significant growth in the decades ahead.
中国・ドイツの実務的協力は、中国・欧州関係で重要な主導的役割を発揮しただけでなく、世界で最も重要な経済体が互恵互利とウィンウィンの協力を展開する模範にもなっている。
Practical cooperation between China and Germany not only sets the pace for China-Europe relations, but also serves as a successful model of win-win cooperation between the world' s most important economies.
ノーベル経済学賞受賞者のポール・クルーグマンは本書を「素晴らしい」「不均衡についての考え方を一新するもの」[50]さらには「今年、そしておそらくこの10年間で最も重要な経済書」と称している[19]。
Nobel- prize winning economist Paul Krugman called the book a“magnificent, sweeping meditation on inequality” and“the most important economics book of the year- and maybe of the decade.”.
ソフトバンクグループの孫正義・会長兼社長はプレスリリースの中で、「ラテンアメリカは、世界で最も重要な経済地域の一つとなろうとしているところで、われわれはこの先数十年の非常に大きな成長を見込んでいます」とコメントしている。
The chairman and CEO of SoftBank, Masayoshi San claimed that“Latin America is on the cusp of becoming one of the most important economic regions in the world, and we anticipate significant growth in the decades ahead.”.
ソフトバンクグループの孫正義・会長兼社長はプレスリリースの中で、「ラテンアメリカは、世界で最も重要な経済地域の一つとなろうとしているところで、われわれはこの先数十年の非常に大きな成長を見込んでいます」とコメントしている。
Masayoshi Son, chairman and CEO of SoftBank, said:“Latin America is on the cusp of becoming one of the most important economic regions in the world, and we anticipate significant growth in the decades ahead.”.
SemiramisInterContinentalHotelにて開催された今回のイベントは、エジプトにおける最も重要な経済フォーラムの一つとして位置付けされており、過去8年間においてエジプトおよび中東北アフリカ地域の国々から金融・銀行業界の数々の金融エキスパート、個人投資家および著名人を惹き付けています。
Organized at Semiramis InterContinental Hotel, the event ranks among the most significant economic forums and conferences in Egypt, having attracted numerous finance experts, individual investors and prominent personalities from the financial and banking sector from Egypt and the MENA countries for the past eight years.
特に電力の90%と熱の86%が石炭の燃焼から生成されるポーランドのような国では、天然ガスの利用を増加させると、次の十年のための最も重要な経済活動である。
Particularly, in such countries as Poland, where 90% of electricity and 86% of heat is produced from the combustion of coal, increasing the use of natural gas is the most important economic activity for the next decades.
シニアエグゼクティブやプロフェッショナル向けに設計されたこの21カ月のモジュラープログラムは、世界で最も重要な経済地域のレンズを通じてビジネスを体験し、知識、リーダーシップ能力、グローバルネットワーク、国際的な経験の開発において比類のないものになりますそれが起こると、ビジネスが起こります。
Designed for senior executives and professionals, this prestigious 21-month modular programme offers you the opportunity to experience business through the lens of the world's most important economic regions, making it unparalleled in its development of knowledge, leadership abilities, global networks and experience of international business where it happens, as it happens.
生存者となれば年間の人々の開発ニーズに関係なく、高山雪嶺、またはゴビ砂漠の、さまざまな条件Kuankuan狭い狭いZhangzhangduanduan、スタイルを踏みつけて、シルクロードに異なる、道路、通信、実際また、ライフラインは、との時代の最も重要な経済、政治、文化的な接触は、時代の精神でより良い開発を達成することがあります自分自身にすることです。
Survival and development needs of the people who make the year, regardless of Setsurei mountains or desert, are trampling out the Kuankuan narrow narrow Zhangzhangduanduan, style different conditions, different road communications to the Silk Route; actual also is to make itself with the era's most important economic, political and cultural contact with the lifeline of which should be the spirit of the times in order to achieve better development.
最後に、日中関係について、行天理事長は「日本にとっては、中国は最も重要な経済交流の相手であり、中国がどういう発展をしていくか、人民元が国際通貨としてどう発展していくかはとても重要な問題である」、「アジアで1位、2位の経済力を有する国が友好的な関係を保つことは、アジアにとっても、世界にとっても大切」とした上で、中国がアジアにおいて安心と信頼の念を勝ち取れる国になることに期待を表明しました。
Lastly, after saying,“Because China is the most important economic partner for Japan, it will mean a great deal how China will develop and how the RMB will develop to become an international currency,” and“It is important for Asia, and indeed, the whole world, that the number one and the number two economic powers in Asia maintain a peaceful relationship,” Mr. Gyohten hoped for China to become a country reassuring and trusted by other Asian countries.
EUはスイスの最も重要な経済パートナーだ。
The European Union is the main economic partner of Switzerland.
日本は、米国にとり、最も重要な経済パートナーのひとつである。
Japan is one of America's most important economic partners.
バングラデシュで2番目の都市チッタゴンは地域で最も重要な経済の中心地の1つで、さまざまな世界の大手企業が根拠を置く街です。
The second largest city in Bangladesh, Chittagong is one of the country's most important economic centres, and home to some of the world's largest corporations.
インド太平洋地域で、最も重要な経済・戦略面でのパートナーである日本と韓国との関係を進展させるため、11月20日より23日まで両国を訪問する。
I will visit the Republic of Korea and Japan from 20 to 23 November to advance Australia's relationships with two of our most important economic and strategic partners in the Indo-Pacific.
実際は、ニジェール・ウラン鉱山へのフランス特殊部隊派兵は、フランスのマリ軍事介入の背後にある最も重要な経済的・地政学的な動機を強調するものでしかない。
In reality, the dispatch of French commandos to the uranium mines in Niger only underscores the overriding economic and geo-strategic motives behind the French military intervention in Mali.
東南アジアで最大かつ最も早く成長している経済国ではありませんが、特に世界経済との関係から、ベトナムは、最も重要な経済国の一つとして有望視されています。
Although not South-east Asia's largest or fastest growing economy, Vietnam's is a good bet to emerge as among its most important, especially because of its links to the global economy.
なぜこれが大事なのかというと今後10年の間にドローンや自動運転車とは次元の違う出来事が起こり世界で最も重要な経済つまり世界一の経済大国が共産主義者が統治する国という事態になるからです。
The reason why this is important, is in 10 years, another thing is going to happen beyond drones and self-driving cars, but you're going to see the most valuable economy in the world-- the largest economy in the world-- is going to be a country run by communists.
下記に、最も重要な経済指標の一覧をご覧いただけます。
Below you can see the most important economic indicators at a glance.
アイデアを生み出すということが、今や最も重要な経済目的となった。
The generation of ideas is now the most important economic objective.
結果: 572, 時間: 0.0411

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語