最初の天と - 英語 への翻訳

first heaven and
最初 の 天 と
the first sky and
最初 の 天 と

日本語 での 最初の天と の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
WEB最初の天と地は去った。
The first heaven and the first earth had disappeared.
WEB最初の天と地は去った。
The first sky and the first earth were gone.
最初の天と最初の地は消え去ったのだから。
Because the first heaven and first earth have passed away.
最初の天と地は去っていった。
The first sky and the first earth were gone.
WEB最初の天と地は去った。
The first heaven and the first earth had gone away.
最初の天と地は去っていった。
The first heaven and the first earth were completely gone.
最初の天と最初の地は去っていき、。
The first heaven and the first earth had passed away.
最初の天と地は去っていった。
The first heaven and the first earth had gone away.
最初の天と最初の地は去って行き、。
The first heaven and the first earth had passed away.
最初の天と最初の地を消し去り、新たな第二の天と地をお創りになるのです。
Making His creation of the first heaven and the first earth disappear, He will make new, second heaven and earth.
最初の天と地は去って行きもはや海もなくなった。
The first sky and the first earth had gone away, and the sea no longer existed.
この時から、聖徒は最初の天と地ではなく、新しい第二の天と地に住むのです。
From this moment on, the saints will live not in the first heaven and earth, but in the new, second heaven and earth.
老子"第25章:いろいろなこと、ハイブリッドは、最初の天と健康の地球。
Can do all things roots."Lao Zi" 25th chapter: There are things hybrid, the first heaven and earth of Health.
最初の天と最初の地球は他界し、もはや海のために。
For the first heaven and the first earth passed away and the sea no longer.
最初の天と最初の地球のために海れなくなり、亡くなった。
For the first heaven and the first earth had passed away and the sea no longer.
最初の天と地は去って行きもはや海もなくなった。
For the first heaven and the first earth went away and the sea is no longer.
最初の天と最初の地は去って行き、もはや海もなくなった」とあります。
For the first heaven and the first earth were passed away and there was no more sea.".
わたしはまた、新しい天と新しい地を見た。最初の天と最初の地は去って行き、もはや海もなくなった。
Beginning in verse 1: Then I saw"a new heaven and a new earth," for the first heaven and the first earth had passed away, and there was no longer any sea.
ShareTweetTweetわたしはまた、新しい天と新しい地を見た。最初の天と最初の地は去って行き、もはや海もなくなった。
ShareTweet TweetThen I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and the first earth had passed away, and there was no longer any sea.
最初の天と地の悲しみはすべて聖徒の生活から消え、聖徒を待つのはただ、神である主とともに新たな天と地での祝福された栄光の生を生きることなのです。
All the sorrow of the first heaven and earth will disappear from the saints' lives, and all that would await the saints is to live their blessed and glorified lives with their Lord God in His New Heaven and Earth.
結果: 20, 時間: 0.0272

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語