最大の懸念 - 英語 への翻訳

biggest concern
大きな 問題
大きな 懸念
大きな 関心事
大きい 心配 は
最大 の 懸念 は
greatest concern
大きな懸念を
大きな関心を
最大の関心は
biggest worry
biggest concerns
大きな 問題
大きな 懸念
大きな 関心事
大きい 心配 は
最大 の 懸念 は

日本語 での 最大の懸念 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
戦略のライブはコストが取引された起動についての私の最大の懸念
My biggest concern about launching the strategy live was trading costs.
最近まで、有毒ガス監視のための基本装置における最大の懸念は、環境条件やその他の化学薬品による正確な検知への影響でした。
Until now, the big concern with basic units for toxic gas monitoring was that environmental conditions or other chemicals interfered with accurate detection.
恐らくアマゾンを巡る最大の懸念は、逆説的ではあるが、同社の長期的なビジョンがもたらす結果だろう。
Perhaps the biggest concern about Amazon is, paradoxically, a consequence of its long-term vision.
年のある新聞は「国民の最大の懸念は、結婚問題である」と報じた。
One newspaper declared in 1991 that“the biggest concern of the people is the marriage issue.”.
反対者にとって最大の懸念は、アント・クリーク社の消費する巨大な電力だ。
The main concern of opponents to the project is the massive amount of electricity that Ant Creek will consume.
結局のところ、新しい宇宙ステーションは、ロシアの宇宙計画の最大の懸念から遠いとコセンコフ氏は主張する。
Ultimately, a new space station is far from the Russian space program's top concern, Kosenkov argues.
財政の安定や経済成長に関する最大の懸念は、中国の企業部門を中心に膨らみ続ける債務の問題だ」と、JPモルガンのメモは指摘している。
The biggest concern regarding financial stability and the sustainability of economic growth has been China's ballooning debt problem, especially in the corporate sector,” according to a note published by JPMorgan.
ZetaTalk予測2001:ケベックがシフト後に抱く最大の懸念は、米国の東半分の人口の中心地から移住してくる生存者達でしょう。
ZetaTalk Prediction 2001: The greatest concern that Quebec will have after the shift will be migrating survivor from the population centers of eastern half of the US.
最大の懸念は、6カ国でスタートした加盟国が28カ国にまで膨れ上り、全会一致が原則のEUでコンセンサス構築が難しくなっていることだ。
The biggest concern is that the number of EU countries was six at the beginning but has expanded to 28, and therefore, consensus building has become difficult under the principle of unanimous consensus in the EU.
最大の懸念は、多くの遺体がひどく腐敗していたり、著しく劣化したりしているという事実だった」とANDEの最高コミュニケーション責任者(CCO)であるAnnetteMattern氏はBloombergに述べた。
The greatest concern was the fact that so many of the remains were badly decomposed or badly degraded," ANDE's chief communications officer Annette Mattern told Bloomberg.
最大の懸念はある種から別の種へDNAを挿入することだと,スペインにある持続的農業研究所の植物生物工学者バロー(FranciscoBarro)はいう。
The biggest concern involves the practice of inserting DNA from one species into another, says Francisco Barro, a plant biotechnologist at the Institute for Sustainable Agriculture in Spain.
彼女は、親にとって最大の懸念は、ラジオが会話や音楽の練習、集団競技、読書といった他の関心事の妨げになることだ、と付け加えている。
She added that the biggest worry radio gave parents was how it interfered with other interests— conversation, music practice, group games and reading.
トゥルーマン政権(1945-1953)最大の懸念は、アジアにあるような後進的な農村社会が共産化する事だった(Cullather2010,79)。
The biggest fear of the Truman administration(1945-1953) was that backward rural societies, such as those in Asia, would turn communist(Cullather 2010, 79).
確かにそれを探すならば、より多くの選択肢がありますが、最大の懸念は、世界中の人々が単純に調整されたニュースよりもむしろ子猫やコメディを見ることを選ぶ。
Certainly there is more choice if you look for it, but the biggest concern is the number of people across the world who have simply tuned out altogether and choose to watch kittens and comedy rather than news.
日間の議論の後、EUは「緊張の危険な増加について最大の懸念」を表明し、「容認できない」ロシアによる軍事力の使用を定義した声明を発表した。
After three days of debate, the EU nonetheless made a statement expressing"the greatest concern about the dangerous increase in tensions" and that defined the use of force by"unacceptable" Russia.
Zurichの損害保険部門最高リスク管理責任者であり同プロジェクトのメンバーであるSteveWilsonは、WEFにとって最大の懸念はインターネット・セキュリティの複雑さだと語った。
Steve Wilson, chief risk officer for general insurance at Zurich, who contributed to the report, said the biggest concern for the WEF was the complexity of Internet security.
Zurichの損害保険部門最高リスク管理責任者であり同プロジェクトのメンバーであるSteveWilsonは、WEFにとって最大の懸念はインターネット・セキュリティの複雑さだと語った。
Steve Wilson, chief risk officer for general insurance at Zurich and a member of the project, said the biggest concern for the WEF was the complexity of internet security.
投資家とCEOが最大の懸念として挙げた項目を比較すると、企業の内部と外部でのビジネスに対する観点や、日々の経験の違いが浮き彫りとなっています。
The top concerns of investors and CEOs emphasise the different internal and external perspectives on, and day to day experiences of, businesses.
ハードウェア技術の活用について、回答者の68%が信頼性を最大の懸念材料に挙げ、65%が変化に対する組織の抵抗を、64%が投資回収の不十分さや回収期間の長期化を挙げている。
For hardware technology applications, 68% of respondents were most concerned about reliability, while 65% reported a resistance to change in their organisation followed by insufficient or prolonged return on investment at 64%.
一般的な4つのがんを比較すると、生きていくことへの問題について最大の懸念を訴えたのは肺がん患者であり、乳がん、大腸がん、および前立腺がんの生存者がこれに続いた。
In comparisons of four common cancers, the most concerns regarding problems in living were reported by those with lung cancer, followed by survivors of breast, colorectal, and prostate cancers.
結果: 67, 時間: 0.0294

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語