The“Interpretation of the Supreme People's Court on the Relevant Issues concerning the Scope of Jurisdiction and the Scope of Application of Laws for Hearing Trademark Cases after the Implementation of the Decision for Amending the Trademark Law, which was adopted at the 1606th meeting of the Judicial Committee of the Supreme People's Court on February 10, 2014, is hereby announced and shall come into force on May 1, 2014.
Article 7 of the Supreme People's Court's Interpretation(III) of Several Issues on the Application of Law in the Trial of Labour Dispute Cases, issued on 14 September 2010, states that“in the event of dispute with employers, employees who have received lawful state pension benefits or who have received retirement payments shall take legal action at the People's Court and the People's Court shall handle such cases based on the provision of labour services.”.
最高人民法院、民事訴訟証拠に関するの規定(第。
Article 11 of the Provisions of the Supreme People 's Court on Evidence in Civil Proceedings Fa Shi.
中国の法律では、全ての死刑は中国最高人民法院によって再審査されなければならないことになっている。
Under China's laws, all death penalties have to undergo a review by the Supreme People's Court, the top court.
Based on China's Supreme People's Court annual work report for 2009, the number of cases involving charges of“endangering state security” rose to around 760 in 2009, compared with just 460 in 2008.
こうした世論が中国最高人民法院にも重視された。
This letter was also copied to the Chinese Supreme People's Court.
最高人民法院中華人民共和国の。
Supreme People 's Court.
中国最高人民法院の分かる。
The Supreme People 's Court of China.
の金杜最高人民法院。
The Supreme People 's Court of China.
最高人民法院検察院。
The Chinese Supreme People 's Court.
最高人民法院は巡回法廷を設置する。
The Supreme People's Court will establish circuit tribunals.
最高人民法院は巡回法廷を設置する。
The Supreme People's Court established a circuit court.
The Supreme People's Court announced a judicial interpretation on the jurisdictional issues attributable to the split of arbitral institutions of China.".
中国の法律では、全ての死刑は中国最高人民法院によって再審査されなければならないことになっている。
According to Chinese law, all death sentences must be reviewed by the Chinese Supreme People's Court.
年4月24日、最高人民法院は、北京知識産権法院に「案例指導研究基地」を設立しました。
On April 24 2015 the Supreme People's Court established the IP Case Guidance and Research Base at the Beijing IP Court.
北京の最高人民法院は、今年1月中旬に李彦の死刑判決を承認した。
The Supreme People's Court in Beijing approved Li Yan's death sentence in mid-January.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt