Southeast Asia has gathered attention around the globe, with most technology companies having a regional HQ in Singapore to take care of their entire Asian market.
東南アジアは、世界の植物や動物、海洋生物種の約20%を擁する生物文化多様性のホットスポットだ。
South East Asia is a bio-cultural hotspot encompassing about 20 per cent of global plant, animal and marine species.
東南アジアは道端に麻薬を植えるそれは麻薬にすごい価値がある理由だ。
South East Asia planted this drug by the side of the road which is why the dope there is worth shit.
東アジアとヨーロッパを超えて、南アジアと東南アジアは売り手が注目している2つの重要な輸入地域です。
Beyond East Asia and Europe, south and southeast Asia are the two key import regions that sellers are focusing on.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt