To those who by persistence in doing good seek glory, honor, and immortality, he will give eternal life. But for those who are self-seeking and who reject the truth and follow evil, there will be wrath and anger.
あなたは栄光と誉れとをこれに冠(かぶ)せ、。
Thou crownedst him with glory and honour, and didst.
(練語版)「わたしたちの主また神よ、あなたは、栄光と誉れと力とを受けるにふさわしい方です。
You are worthy, our Lord and God, to receive gloryandhonorand power, because you created all things, and because of your will they were and were created.
Revelation 4:11 says,"You are worthy, O Lord, to receive glory and honor and power; For You created all things, And by Your will they exist and were created.
Verse 9:"Whenever the living creatures give glory and honor and thanks to Him who sits on the throne, who lives forever and ever," God's ministers thus give glory, honor, and thanks to Him who sits on the throne forever and ever.
Whenever the living creatures give glory and honor and thanks to Him who sits on the throne, who lives forever and ever, the twenty-four elders fall down before Him who sits on the throne and worship Him who lives forever and ever, and cast their crowns before the throne, saying:'You are worthy, O Lord, To receive gloryandhonor and power; For You created all things, And by Your will they exist and were created.
Whenever the living creatures give glory, honor and thanksgiving to Him who sits on the throne, who liveth for ever and ever, The twenty-four elders will fall down before him who sits on the throne and worship him who lives for ever and ever, and cast their crowns before the throne, saying: You are worthy, our Lord and God, to receive glory and honor and power, for you created all things, and for thy pleasure they are and were created.
Revelation 4:11 says,"You are worthy, our Lord and God, to receive glory and honor and power, for you created all things, and by your will they were created and have their being.
Revelation 4:11 says,“Worthy are you, our Lord and God, to receive gloryandhonorand power, for you created all things, and by your will they existed and were created.”.
栄光と誉れを主に帰せよ。
Bring glory and honorand unto Him.
すべての栄光と誉れは、神のものです。
All the honor and glory belong to God.
すべての栄光と誉れは、神のものです。
All the Glory and honour belong to God.
賛美と誉れと栄光と力が。
Blessing and honor and glory and power.
これに栄光と誉れの冠をかぶらせました。
You placed on him a crown of glory and honor.
あらゆる国の栄光と誉れが、都に運ばれて来る。
The glory and honor of the nations will be brought into it.
これに栄光と誉れの冠をかぶらせてくださいました。
You placed on him a crown of glory and honor.
あらゆる国の栄光と誉れが、都に運ばれて来ます。
The glory and honor of the nations will be brought into it.
あらゆる国の栄光と誉れが、都に運ばれて来る。
The greatness and the honor of the nations will be brought into the city.
創造主は人に栄光と誉れの冠を与えて下さったのです。
You have given man a crown of glory and honor.
その方は死の苦しみを通して、栄光と誉れの冠を受けられました。
He is clothed with glory and honor because of the suffering of death.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt